Drive of Shame - Brad Paisley/Mick Jagger
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Brad Paisley/Mick Jagger/Matt Clifford
What should it be
这该如何是好
Kay I got it
凯 我想起来了
I don't remember to clear I have so many of beer and a possession CK
醉意朦胧记不清 满桌空酒瓶 CK香水味犹存
Cool
真酷
Okay this is it
好吧 就是现在
My finest moment by a long shot
这绝对是我最风光的时刻
As I walk through this casino hopin' there ain't now one
穿过赌场大厅 祈祷别遇见熟人
I know up at 6 o'clock
清晨六点的闹钟已响
With my hair messed up and my shirt untucked I hit the parking lot
头发凌乱衣衫不整 我踉跄走向停车场
I had a real good time that's what she said
她说昨晚确实玩得很尽兴
As she threw me my shirt and kicked me out of bed
一边扔来衬衫 一边把我踹下床
Now as the sun comes up
此刻朝阳初升
It's shining a light
刺眼晨光
On the big mistake I made last night
照亮我昨夜荒唐
Vegas strip turns into memory lane
拉斯维加斯大道化作悔恨长廊
Now pullin' on to the interstate
此刻驶入州际公路的苍茫
Excuse me while I take
容我先行告退
The drive of shame
带着羞愧驱车离去
The drive of shame
带着羞愧驱车离去
I gave the valet my ticket
将停车票递给侍者
Since when is it judgment day
何时变成了审判之日
I guess he was not impressed
想必他对我这身打扮
The way I was dressed
在我那辆雪佛兰上
On my chevrolet
实在不敢恭维
I don't remember too clear
记忆已模糊不清
I was thinking of beer and a fashion CK
只记得啤酒与CK的香气萦绕
But turn right turn left
她指引我左右转向
That's what she said
那是她的命令
Then she threw me my shirt and kicked me right out of bed
直到她扔来衬衫 将我踢下床沿
Now as the sun comes up
此刻朝阳初升
It's shining a light
刺眼晨光
On the big mistake I made last night
照亮我昨夜荒唐
This rodeo drive turns into memory lane
繁华长街化作记忆的走廊
I hit the gas and she hit the brakes
我猛踩油门 她却急刹停驻
Excuse me while I take
容我先行告退
The drive of shame
带着羞愧驱车离去
The drive of shame
带着羞愧驱车离去
I look to my right
当我向右望去
And who do I see
看见谁的身影
The girl I just left
刚离开的那个女孩
Overtaken me
萦绕在我心头
As the sun comes up
当晨光初现
It's blinding bright
刺眼得令人目眩
On the big mistake I made last night
照亮我昨夜荒唐
A central park west turns into memory lane
中央公园西路化作回忆长廊
I hit the gas and she hit the brakes
我猛踩油门 她却急刹停驻
Excuse me while I take
容我先行告退
The drive of shame
带着羞愧驱车离去
The drive of shame
带着羞愧驱车离去
The drive of shame
带着羞愧驱车离去
The drive of shame
带着羞愧驱车离去
Oh yeah
I'm hanging my head down
我羞愧地低垂着头
Oh yea
Yeah I gotta get out of this town
我必须离开这座城
Doing the drive of shame
带着羞愧驱车离去
Who's gonna get the brain
谁将承受这荒唐后果
Drive of shame
耻辱之路
Doing the drive
驱车逃离
Oh yeah
Yeah
Hey baby what kind of a car is that
嘿宝贝 这算是什么车