I am here to tell you we can never meet again
我来这儿是为了告诉你我们再也不会见面了
Simple really isn t it a word or two and then
真的很简单 不是吗 只言片语之后
A lifetime of not knowing where or how or why or when
在接下来的一生中便将无从知晓在何地何时 你是如何
You think of me or speak of me or wonder what befell
想起我或者谈到我 想要知道
The someone you once loved so long ago so well
那个很久以前你曾深爱过的人会有怎样的遭遇
Never wonder what I ll feel as living shuffles by
人生无常 所以对于未来的感受我也不想知道
You don't have to ask me and I need not reply
你不必问我 我也无需回答
Every moment of my life from now until I die
从现在开始直到死亡 在我生命中的每时每刻
I will think or dream of you and fail to understand
我都会想念 会梦到你
How a perfect love can be confounded out of hand
还有我永远也想不通 一场完美的爱情怎会最终被破坏掉
Is it written in the stars
难道它只能写在星星上吗
Are we paying for some crime
难道我们是在为某个罪恶遭受惩罚
Is that all that we are good for
难道我们所做的一切
Just a stretch of mortal time
只是为了延长那短暂的时光
Is this God s experiment
难道这是上帝在做实验吗
In which we have no say
对于他的安排 我们没有发言权
In which we re given paradise
他赐予我们幸福
But only for a day
但却只给我们一天的时间
Nothing can be altered there is nothing to decide
不能改变什么 也不能决定什么
No escape no change of heart no anyplace to hide
无法逃避 心意不变 也无处可藏
You are all I ll ever want but this I am denied
你正是我所求的一切 但我却被拒绝了
Sometimes in my darkest thoughts I wish I d never learned
有时候在我最悲观的想法里 我多么希望我从来都不知道
What it is to be in love and have that love returned
相爱是怎么样的 也不知道爱的回报是什么
Is it written in the stars
难道它只能写在星星上吗
Are we paying for some crime
难道我们是在为某个罪恶遭受惩罚
Is that all that we are good for
难道我们所做的一切
Just a stretch of mortal time
只是为了延长那短暂的时光
Is this God s experiment
难道这是上帝在做实验吗
In which we have no say
对于他的安排 我们没有发言权
In which we re given paradise
他赐予我们幸福
But only for a day
但却只给我们一天的时间
Is it written in the stars
难道它只能写在星星上吗
Are we paying for some crime
难道我们是在为某个罪恶遭受惩罚
Is that all that we are good for
难道我们所做的一切
Just a stretch of mortal time
只是为了延长那短暂的时光
Is this God s experiment
难道这是上帝在做实验吗
In which we have no say
对于他的安排 我们没有发言权
In which we re given paradise
他赐予我们幸福
But only for a day
但却只给我们一天的时间