Astral Weeks (1999 Remaster) - Van Morrison (范·莫里森)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Van Morrison
If I ventured in the slipstream
若我随波逐流
Between the viaducts of your dream
穿梭于你梦境的虹桥间
Where mobile steel rims crack
那里钢铁轮毂迸裂作响
And the ditch in the back roads stop
乡间小路的沟壑戛然而止
Could you find me
你可会寻得见我
Would you kiss-a my eyes
可愿轻吻我眼眸
To lay me down in silence easy
让我安然沉入寂静
To be born again to be born again
重获新生 重获新生
From the far side of the ocean
从遥远的海岸彼端
If I put the wheels in motion
若我让命运之轮转动
And I stand with my arms behind me
双臂背在身后伫立
And I'm pushin' on the door
轻轻推开那扇门
Could you find me
你可会寻得见我
Would you kiss-a my eyes
可愿轻吻我眼眸
To lay me down in silence easy
让我安然沉入寂静
To be born again to be born again
重获新生 重获新生
There you go standin' with the look of avarice
你站在那里 眼中尽是贪婪
Talkin' to Huddie Ledbetter
与哈迪·莱德贝特交谈
Showin' pictures on the wall
指着墙上的照片
Whisperin' in the hall
在走廊低声细语
And pointin' a finger at me
伸手指向我
There you go there you go
你又来了 你又来了
Standin' in the sun darlin'
亲爱的 站在阳光下
With your arms behind you
双臂背在身后
And your eyes before
你曾凝视的双眼
There you go
就这样离去
Takin' care of your boy
细心照料你的男孩
Seein' that he's got clean clothes
确保他衣衫整洁
Puttin' on his little red shoes
为他穿上小红鞋
I see you know he's got clean clothes
我知道你让他衣着光鲜
A puttin' on his little red shoes
为他系好小红鞋
A pointin' a finger at me
却将手指向我
Standing in your sad arrest
驻足于你悲伤的桎梏中
Trying to do my very best
竭力做到我的最好
Lookin' straight at you
直视着你
Comin' through darlin'
穿越而来 亲爱的
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
If I ventured in the slipstream
若我随波逐流
Between the viaducts of your dreams
在你梦境的拱桥之间
Where mobile steel rims crack
那里钢铁轮毂迸裂作响
And the ditch in the back roads stop
乡间小路的沟壑戛然而止
Could you find me
你可会寻得见我
Would you kiss-a my eyes
可愿轻吻我眼眸
To lay me down in silence easy
让我安然沉入寂静
To be born again to be born again
重获新生 重获新生
To be born again to be born again
重获新生 重获新生
In another world darlin'
在另一个世界 亲爱的
In another world
在另一个世界
In another time
在另一个时空
Got a home on high
高处有我的归宿
Ain't nothing but a stranger in this world
在这世间 我不过是个异乡人
I'm nothing but a stranger in this world
在这世间 我只是个过客
I got a home on high in another land
远方净土 有我栖身之所
So far away so far away
那么遥远 遥不可及
Way up in the heaven way up in the heaven
高悬于九霄 凌驾于天堂
Way up in the heaven way up in heaven oh
高悬九霄之上 天堂之巅 哦
In another time in another place
在另一段时光 另一处远方
In another time in another place
在另一段时光 另一处远方
Way up in the heaven
高悬九霄之上
In another time in another place
在另一段时光 另一处远方
In another time in another place
在另一段时光 另一处远方
In another face
换一副容颜