In The End - Passenger
Written by:Michael David Rosenberg
Well the past is the past
过去的已经过去
The future is not yet
未来的还未到来
The dye has been cast though
尽情挥洒色彩
The paints no longer wet
但却毫无痕迹
If you're willing to forgive
如果你愿意原谅一切
Then maybe one day you'll forget
也许有一天你会忘记
Darling ain't that worth a try
亲爱的 难道不值得一试吗
Ain't it worth a try when
难道不值得一试吗
Yesterday is gone
当昨日已逝
And tomorrow is not here
明日还未至
The days they are long but how they
那些漫长的日子
Quickly disappear
却又转瞬即逝
If you learn to move on
如果你学会向前看
That's when the pathway becomes clear
前路便会愈发清晰
Darling ain't that worth a try
亲爱的 难道不值得一试吗
Ain't it worth a try to see
难道不值得一试吗
Black from blue
辨清是非黑白
Perhaps it's just a point of view
也许这只是我的看法
And maybe this ones down to you my friend
或许这一切都属于你 我的朋友
In the end
到了最后
For there's moments that have gone
有些时刻已经过去
And some are still to be
有些时刻仍在继续
And everyday that's past is just a raindrop on the sea
过去的每天都仿佛沧海一粟
If you learn to let go
如果你学会放手
Maybe one day you'll be free
也许有一天你会获得自由
Baby ain't that worth a try
宝贝 难道不值得一试吗
Ain't it worth a try to see
难道不值得一试吗
Black from blue
辨清是非黑白
Perhaps it's just a point of view
也许这只是我的看法
And maybe this ones down to you my friend
或许这一切都属于你 我的朋友
To see red from green
辨清清浊善恶
Oh and all the colours in-between
这世界包罗万象
For maybe this is just a dream my friend
也许这只是一场梦 我的朋友
In the end
到了最后