Music by:jason mraz
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Here I am I'm sitting alone again I'm staring up at the sky which at this lonely moment is my only friend suddenly as I gaze upon the night I notice the stars began to shake and dance and fall into the darkness
独坐于此 再次凝望苍穹 此刻唯有星空作伴
They exploded down I knew what I had to do I ran up to the top of the hill and took ahold for you
群星震颤坠落 我知使命所在 奔向山巅为你采撷
The sweetest star that fell and yes I held on to it close to the numbness in my heart
紧握最甜美的陨星 让它贴近我冰冷的心房
And I kissed a star I wrapped it up inside a golden bow and I ran away just to find you
亲吻星辰 系上金丝缎带 穿越长夜只为寻你
This was your gift a star that I kissed
这是我献礼 那枚吻过的星
The galaxy that lived inside your eyes was in need of a brand new shining light
你眼底银河 正渴求崭新的光芒
I wished to the dark sky up above that all I had was to be captured and willingly turned over to you
向幽暗天幕许愿 愿献上我全部 心甘情愿臣服于你
I know you better now and at this I smile I simply gave to you the symbol of what you are to me
如今更懂你 不禁莞尔 赠你这份象征 你于我之意义
You are the star that shines and explodes with light and I love and embrace all that I can
你是那颗闪耀爆裂的星辰 我愿倾尽所有去爱去拥抱
Take this blindness away from me and let me bask inside your golden sea
请驱散我的盲目 让我沉溺在你金色的海洋
I never ever knew such simple astronomy could ever come to me by ways of the heart
从未想过 如此简单的天文学 会以心动的方式降临
Call me to be one of those strangely dressed wise men who follow the stars to their love
召唤我成为奇装异服的智者 追随星辰奔赴所爱
You are such a perfect star to wish upon and I love you and yes I'm hopeful
你是完美到值得许愿的星辰 我爱你且满怀希冀
Of what this lonely night may lead me into I'm wishing upon you now
这孤独长夜将引我至何方 此刻我正向你祈愿
Free me and let me indulge in my view a most beautiful you
解放我 让我纵情凝望 这世间最美的你
A keeper of starlight
星光的守护者
The way I feel:I'm feeling happy finally I've no room for sorrow and I feel lit inside
此刻感受:我终于感到快乐 心中再无悲伤 内心被点亮
It's something I cannot hide Oh maybe I've never felt this way before Not for real
这份悸动难以隐藏 或许从未如此真切地感受过
finally I feel free
终于感到自由
Here I am I'm sitting alone again I'm staring up at the sky which at this lonely moment is my only friend suddenly as I gaze upon the night I notice the stars began to shake and dance looks like they wanna fight
独坐于此 再次仰望星空 此刻这寂寥夜空是我唯一知己 当我凝视夜色 忽见群星震颤起舞 似要迸发光芒
No way they were dancing They were romancing
不 它们不是在争斗 而是在缠绵
Falling in love all over
重新坠入爱河