혜야 (Y Si Fuera Ella) (Live) - SHINee (샤이니)
혜야 미안하단 말은 말야
惠呀 对不起这句话
언젠가 아주 먼 그 때
即使在遥远的将来
마지막의 마지막에 하지 않을래
到了最后的最后 我也不要说
그래야 지금 이 아픈 시간도
这样才能让我们即使在将来
훗날 좋은 추억이라
也能将痛苦万分的如今
웃으며 말하고 있을
化作美好的追忆
우리일 테니까 말이야
笑着谈起
혜야 너는 말했었지
惠呀 你说过吧
그저 좋은 친구의 가슴으로
你只是在以好朋友的身份来爱我
날 사랑하는 것이라
所以这份感情
영원한 거라고
会直到永远
그런 말 다신 하지마
请不要再说这种话
네겐 너무 가벼운
对你来说也许是无足轻重
그러나 내겐 너무
但对我来说是如此的沉重啊
무거운 이 마음이
也许正是我这一颗心
너를 힘들게 했구나
让你感到累了
조금은 물러설게
我会往后退一些 等着你
기다릴게 니가 편하도록
为了让你更舒心
멀리 서있을게
我会站在远处
이리 애원하잖아
我已在如此乞求你了啊
혜야 어찌 떠나려는 거야
惠呀 为何你会想要离开
웃는 그 눈으로
用微笑的双眼
안녕이란 잔인한 말은
残忍地说出再见
나를 죽이고 숨이 멈춰
对我宣判死刑 我的呼吸也停滞
행복하게 해주던 그 멜로디가
曾让我幸福的那旋律
아직 너무 찬란하다
依旧是如此耀眼啊
제발 버리지마 버리지마
拜托不要丢下我啊 不要丢下我
살고 싶지 않아 어찌하나
我活不下去了 该如何是好
너 없는 날 어찌하나
没你的日子该如何是好
아예 모른 채 살 것을
莫不如当初你我从未相遇过
이렇게 미치도록 슬플 줄이야
谁知道结局竟会如此心痛
혜야 어찌 떠나려는 거야
惠呀 为何你会想要离开
안녕이란 그런 잔인한 말로
我会一刻不停怨恨着
떠나버리는 너를 원망하겠지
残忍地说出再见后离开的你吧
Oh 제발
惠呀 拜托
가지 말아 혜야 Oh
不要离开我
아예 모른 채 살 것을
惠呀 莫不如当初你我从未相遇过
이렇게 미치도록 슬플 줄이야
谁知道结局竟会如此心痛
혜야 나를 떠나려는 거야
惠呀 你要离开我了吗
안녕이란 그런
我会一刻不停怨恨着
잔인한 인사뿐이었던
残忍地说出再见后
너를 원망하고 또 원망하겠지
离开的你吧
혜야 제발 Oh
惠呀 拜托
가지 말아 혜야 Oh
不要离开我
Hum No no 가지 말아 혜야 Hu
不要走 惠呀