Fate Breaker - 佐藤拓也 (さとう たくや)/代永翼 (よなが つばさ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:川畑愛/こだまさおり
曲:村井大
隣で消えてく笑顔に
身旁逐渐消逝的笑容
伸ばした両手は届かず
伸出双手却无法触及
壁に嘆き打ちつけた
捶打墙壁的悲叹之声
拳胸へ響く痛みに誓う
胸中回响的疼痛化作誓言
Time to stand up against the fate
此刻挺身对抗命运
挑み続ける全力で
以全力持续发起挑战
Get your smile back going to win
重拾笑颜必将获胜
重ねる夕一ン道となる
叠加的回合终成道路
Keep on fighting until the end 振り返らない
战斗到底绝不回头
逃げる気持ちとうに捨てた
早已舍弃逃避的念头
僕のカード俺のカード
我的卡片与你的卡片
選ぶ自由誰も奪えない breaking the fate
选择自由无人能剥夺 冲破命运
静かに近づく黒い声
悄然逼近的黑暗之声
全てを捨てろと囁く
低语着要舍弃一切
秘めた想い走り出す
潜藏的心意开始奔涌
分かれ道の先で絆が霞む
岔路前方羁绊逐渐模糊
Time to stand up for the future
此刻为未来挺身而战
二つの意志がぶつかって
两个意志激烈碰撞
Don't turn away unlock the mind
勿要逃避解放心灵
選べる明日は一つだけ
能选择的明日仅此一个
Go together with me again この手で決める
再次与我携手前行 亲手决定
退かない心本気だから
不退让的心真挚炽热
過去の限界超える一歩
超越过往局限的一步
描く未来ファイトに託し starting to change
将描绘的未来托付战斗 开始改变
空を揺らす掛け声は
撼动天际的呐喊之声
呪縛破る合図 ride on
打破束缚的讯号 驾驭吧
Cause the vanguard has led me here
因先导者指引至此
その意味求め
追寻其意义
Time to stand up against the fate
此刻挺身对抗命运
挑み続ける全力で
以全力持续发起挑战
Get your smile back going to win
重拾笑颜必将获胜
重ねる夕ーン道となる
叠加的回合终成道路
Keep on fighting until the end 振り返らない
战斗到底绝不回头
逃げる気持ちとうに捨てた
早已舍弃逃避的念头
僕のカード俺のカード
我的卡片与你的卡片
選ぶ自由誰も奪えない breaking the fate
选择自由无人能剥夺 冲破命运