ガムシャラ (不顾一切) (《黑色五叶草》TV动画片头曲) - みゆな
词:ノマアキコ/みゆな
曲:成田ハネダ
编曲:成田ハネダ
じりじりと唸るアスファルトに
低鸣着聚集的蚂蚁
溶ける夢集る蟻の群れが
爬向柏油路上融化的梦想
正しく生きる本能ならば
若这就是正确的生存本能
なぜあたしはここにいるの
我又何故伫立于此
期待通りなどごめんなの
不愿顺遂他人意
自分でやれるからさ
独自开辟天地
どうだっていい理屈ばっか
世事道理
張り付いた
皆左皆右
ハリボテの世界を生きてく
活在一触即溃的世界中
誰かのためじゃない
不为任何人
今はまだ
现在
自分に追いつくまで
只管追寻自我
立ち止まることが罪かのように
仿佛裹足不前是一种罪过一般
今日も忙しなく動く街は
今天路上的行人依旧行色匆匆
焦りに飲み込まれそうな夜
在这即将被焦躁所吞噬的夜里
見上げた空に星ひとつ
抬头望见夜空中的一颗星辰
進めって言うけど
在对我说:前进吧
どちらが前かさえも
可我却连哪里是前方
わからないよ
都已经不太清楚了
どうだっていいよ明日なんて
索性不去理会所谓的明天
今だけを確かめながらしか
只要确认此时此刻
生きれない
活在当下就好了
誰かのせいになんてしたくない
自己的人生之路
自分の生きる道は
我不愿归咎于他人
小さく丸まって
蜷缩着身躯
なにを怖がってるの
到底有何畏惧
どうだっていい理屈ばっか
世事道理
張り付いた
皆左皆右
ハリボテの世界を生きてく
活在一触即溃的世界中
誰かのためじゃない
不为任何人
今はまだ
现在
自分に追いつくまで
只管追寻自我
ガムシャラで地面蹴飛ばした
突飞猛进一往无前
体中の声が翼広げて
心声化形展翼腾飞
どんな未来も舞うよ風受けて
无形未来凌风起舞
自分を追い越すまで
追赶超越此身自我