てっぺんまでもうすぐ (Remaster) - 槇原敬之 (まきはら のりゆき)
作词:NORIYUKI MAKIHARA
作曲:NORIYUKI MAKIHARA
日曜日の游园地は
星期天的游乐园
上手に夕暮れをつれてくる
顺利地带来了日落
さんざん 仆らをはしゃがせて
着实让我们疯狂了一把
归る时间を 忘れさせる
让我们忘记了回去的时间
最后に乘った观览车は
最后乘坐的游览车
ゆっくり 仆らを 空へ运ぶ
慢慢地把我们送到空中
静けさに困って目をやれば
周围很安静 觉得奇怪 看了看
ゴンドラは 恋人同志ばかり
吊篮里都是情侣
しっかりしろよ
振作一点吧
今朝からずっと
今天早上开始一直
心にきめてたのに
在心里下定决心
冗谈ぽく手をつなぐのが
假装开玩笑地牵手
せいいっぱいなんて…
已经让我筋疲力竭了
“少し怖いね”
有点恐怖啊
“でもキレイだね”
但是好漂亮哦
今の仆には
对现在我来说
何の意味もない
没什么意思
言叶ばかり出てくるよ
只是说些话
この前のデートの时は
之前约会的时候
归りの电车君の肩に
在回去的电车男的肩膀上
まわしそびれた手でずっと
一直错过转动机会的手
手すり持ってたこと思い出す
想起来了握着扶手
もうすぐ一番高い场所
马上到达最高的地方
景色をふたり占めできるのは
只有两个人才能看到的景色
ほんの少しの间だけ
只有那么小小的一瞬间
仆は君の名前呼んだ
我呼喊着你的名字
ふり返った
返回来了
君の颊に
一直紧紧地
ずっと握りしめてた
握着你的手
ふるえてる手のひらあてて
紧贴着的哆嗦着的手
そっとそっとKISSをした
悄悄地悄悄地吻了
“君が好きだよ”
我喜欢你
“とても好きだよ”
很喜欢你
100回以上
满怀着说100多遍
言っても足りない程の
也说不够的
想いを迂めて
爱恋
これからもずっとね
从今以后一直说下去