夜のどこかで~night shift~ - 中森明菜 (なかもり あきな)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:夏野芹子
曲:後藤次利
背中あわせの
彼此背对背
嘘に気づくなんて
察觉谎言的存在
見ないふりして
装作视而不见
無口になる毎日
沉默以对的每一天
誰のことも傷つけずに
若能做到不伤害任何人
生きてゆけるならいいけど
安然度日倒也不错
やさしさも嘘に似てる
温柔有时也像谎言般虚假
いつも自分がわからなくて独り
总是不明白自己的心意 独自徘徊
心をさらけだせたなら
若能袒露真心
星座に私なれないかな
我是否能化作星辰
見上げたら風強くて
抬头仰望时风势渐强
いまなら素顔に戻れるはず
此刻应当能恢复真实面容
夜の翼の中で
在夜的羽翼笼罩下
弱い気持ちすべてを
将所有脆弱的情绪
いまは頬にこぼせるわ
此刻尽数流露面庞
いまだけ素顔に戻れたなら
若此刻能重拾真实自我
逢いたい人に気がつく
便能察觉心中渴望相见之人
鼓動の高鳴り安らぐまま
任凭悸动的心跳逐渐平静
愛しいまま信じて
继续保持着深爱的信念
愛を覚えた最初の日はたしか
初次领悟爱情的那天
どんな迷いも
的确曾以为所有的迷惘
喜びだと感じた
都是喜悦的征兆
夜の広さに戸惑えば
若在夜的辽阔中彷徨失措
星座が時を照らしてたの
星辰便会照亮时光
見上げたら風強くて
抬头仰望时风势渐强
あなたの涙がこぼれたなら
若你的泪水悄然滑落
残らず受け止めよう
我将毫无保留地承接
熱い悲しみがいま
炽热的悲伤此刻
語る夢が聞こえるわ
正诉说着可闻的梦境
あなたの涙が乾くまでは
直到你的泪水彻底风干
弱い人のままでいい
保持脆弱模样也无妨
明日になるまで
在黎明降临之前
その痛みもその願いも眠って
让那份痛楚与祈愿都沉入梦乡
背中あわせの嘘に気づくなんて
察觉彼此背对背的谎言存在