The alarm cuts through my midnight dream
闹钟撕裂了我的午夜梦
My desk has locked away all ease
办公桌锁住了所有轻松
A meager paycheck in my hand
微薄的薪水握在手中
Even the wind mocks where I stand
连风都嘲笑我的困窘
The boss's promises glow like neon lights
老板的承诺如霓虹闪烁
Hiding naivety in their bright sights
明亮中藏着天真的错
Colleagues' smiles have hidden cracks
同事的笑容有隐秘的裂缝
Every step taken with careful tracks
每一步都走得小心翼翼
The keyboard shatters the sunset glow
键盘击碎了夕阳的余晖
Fatigue seeps through every fold
疲惫渗进每一寸肌髓
I turn around to see plastic faces
我转身看见塑料的面具
true hearts Buried deep never to be told
真心深埋无人可诉
Night floods the empty city plain
夜色淹没空旷的城市
Leaving only the bed and lingering pain
只剩床与挥之不去的痛
Even a moment's daze is stolen time
连片刻的发呆都是偷来的时光
Dare not waste a single dime
不敢浪费一分一秒
Trapped in a cage of routine
困在日复一日的牢笼
Peace of mind is bittersweet to be seen
心灵的安宁苦乐参半
Those painted splendors are just excuses
那些粉饰的繁华只是借口
To make people bow their heads no abuses
让人低头不敢反抗
Others always advise settling down
旁人总劝我安于现状
Treating hardship like a crown
把苦难当作皇冠
On this meager income it's a bitter fight
靠着这点微薄的薪水苦苦挣扎
Even breathing must be timed right
连呼吸都要掐准时间
Experts' words float like evening breeze
专家的话如晚风飘荡
Urging us to join the worldly tease
劝我们融入世俗的戏场
They say stability is the final station
他们说稳定是终点站
Hiding emptiness in its foundation
根基里却藏着空洞
Dare not cry in pain dare not indulge
不敢痛哭不敢放纵
Dare not expose the flattery bulge
不敢露出谄媚的臃肿
In the mediocrity of adulthood
在平庸的成年岁月里
Even breakdowns must wait for the right time to surge
连崩溃都要等合适的时机爆发
Trapped in a cage of routine
困在日复一日的牢笼
Peace of mind is bittersweet to be seen
心灵的安宁苦乐参半
Those painted splendors are just excuses
那些粉饰的繁华只是借口
To make people bow their heads no abuses
让人低头不敢反抗
Others always advise settling down
旁人总劝我安于现状
Treating hardship like a crown
把苦难当作皇冠
On this meager income it's a bitter fight
靠着这点微薄的薪水苦苦挣扎
Even breathing must be timed right
连呼吸都要掐准时间
Repetitive work hollow days
重复的工作空洞的日子
The wind of empty promises can't dispel the haze
空头支票的风吹不散阴霾
It can't disperse the numbness in my bones
它吹不散骨头里的麻木
This silent pain is mine alone
这份无声的痛只属于我