花帰葬 - 志方あきこ (しかた あきこ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:LEONN/Tomoko Shinoda
曲:志方あきこ
Violin:Seiko Ohnuki
Accordion:Yuka Fujino(Rivendell)
Acoustic guitar:Yoshiaki Watanuki
Electric guitar:Yoshiaki Watanuki
Bass:Koki Ohno
Drums:Norumitsu Endo
あてどなく ただ君は 彷徨いながら
漫无目的 唯有你依然在彷徨徘徊
冷えた心を震わせ 天を仰いだ
冰冷的心颤动不止 仰望着青空长叹
終焉の鳥が 高い空から刻を告げ
终结之鸟从高空降下告别的时刻
閉ざされた世界で
在这被封锁的世界里
僕らはまた巡り会う
我们再次相逢相遇
君を奪い去るその全てを
将夺走你的一切存在
凍てつく街に捨て
尽数抛弃在冰封的街巷
永い哀しみの終わる場所へ
朝着漫长哀伤终焉的彼方
堅く手をつなぎ駈けてゆこう
紧握双手坚定地奔赴前行
白く 散り急ぐ花のように
如同洁白无瑕 匆匆凋零的花朵
朱く流れるいのちの上に
在血色流淌的生命之上
雪は止め処なく降りつもる
大雪永无止境地纷飞堆积
果てしなく続く この白銀の路
无边无际延续的皑皑白银之路
淡く儚い希望に 明日を夢見た
将脆弱的希望寄托于明日之梦
春告げの鳥は 泪の雫数えつつ
报春之鸟数着泪滴的涟漪
永久に繰り返される
为永无止境的轮回更迭
流転を嘆いて謳う
唱出悲叹的咏叹调
君を慈しむその想いが
纵使珍爱你的这份思念
闇を導いても
会将黑暗引至身边
罪に 汚れなき魂だけに
唯有未被罪孽玷污的灵魂
今 身を委ね生きる
此刻甘愿献出全部生命
創造主に 見放されたこの世界
被造物主遗弃的这个世界
風花の舞いに解き放たれ
在风花舞动中挣脱束缚
雪解けに目覚め光さす
融雪苏醒时焕发光芒
滅びゆく 生まれいづる
消亡与新生的轮回更迭
全てのいのちは 雪原に咲く花
所有生命皆是雪原绽放之花
箱庭の 小さな花
箱庭中那渺小的花朵
まるで白い幻のように
宛如纯白虚幻的泡影
風に搖られる まま
随风摇曳不止
喜びに 哀しみに 輝いて
在喜悦与悲伤中熠熠生辉
包まれ 時は流れる
被温柔包裹 时光静静流淌