Right As Rain - Ameritz - Tribute
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Who wants to be right as rain
谁愿做那完美无缺的雨
It's better when something is wrong
有些缺憾反而更美好
You get excitement in your bones
让激情在骨子里燃烧
And everything you do's a game
你所做的一切都像场游戏
When night comes and your all on your own
当夜幕降临 只剩你一人
You can say I chose to be alone
你可以说是我选择孤独
Who want to be right as rain
谁愿做那完美无缺的雨
It's harder when you are on top
站在顶峰时反而更艰难
Cause when hard work don't pay off
当付出得不到回报
And I'm tired there ain't no room in my bed
疲惫时我的床榻已无你容身之处
As far as I'm concerned
就我而言
So wipe that dirty smile off
收起那虚伪的笑容吧
We won't be making up
我们不会重归于好
I've cried my heart out
我已哭干眼泪
And now I've had enough of love
如今对爱情彻底厌倦
Who wants to be riding high
谁还渴望站在巅峰
When you'll just crumble back on down
当你再次崩溃坠落
You give up everything you are
放弃了自己的一切
And even then you don't get far
却依然徒劳无功
They make believe that everything
他们假装一切
Is exactly what it seems
都如表面般美好
But at least when your at your worst
但至少在你最低谷时
You know how to feel things
你还能感知真实
See when hard work don't pay off
看啊 当努力毫无回报
And I'm tired there ain't no room in my bed
疲惫时我的床榻已无你容身之处
As far as I'm concerned
就我而言
So wipe that dirty smile off
收起那虚伪的笑容吧
We won't be making up
我们不会重归于好
I've cried my heart out
我已哭干眼泪
And now I've had enough of love
如今对爱情彻底厌倦
Go ahead and still my heart
尽管来刺痛我的心
To make me cry again
让我再次泪流满面
Cause it will never hurt
因为伤痛永不及当初
As much as it did then
那段刻骨铭心的痛
When we were both right
当我们都坚信不疑
And no one had blame
无人需要承担过错
But now I give up
但如今我已放弃
On this endless game
这场永无止境的游戏
Cause who wants to be right as rain
谁愿做永远正确的人
It's better when something is wrong
有些缺憾反而更美好
I get excitement in your bones
你的骨骼里跃动着我的悸动
Even thought everything's a strain
尽管一切都令人疲惫不堪
When night comes and I'm all on my own
当夜幕降临 我独自徘徊
You should know I chose to be alone
你该明白 我选择与孤独为伴
So who want to be right as rain
谁还愿做那及时雨
It's harder when your on top
站在巅峰时更觉艰难
Cause when hard work don't pay off
当付出得不到回报
And I'm tired there ain't no room in my bed
疲惫时我的床榻已无你容身之处
As far as I'm concerned
就我而言
So wipe that dirty smile off
收起那虚伪的笑容吧
We won't be making up
我们不会重归于好
I've cried my heart out
我已哭干眼泪
And now I've had enough of love
如今对爱情彻底厌倦
There ain't no room in my bed
我的床榻已无你容身之处
As far as I'm concerned
就我而言
So wipe that dirty smile off
收起那虚伪的笑容吧
We won't be making up
我们不会重归于好
I've cried my heart out
我已哭干眼泪
And now I've had enough of love
如今对爱情彻底厌倦