There comes a time when you swim or sink
总有那么一刻,是浮是沉,全凭自己
So I jumped in the drink
于是我纵身一跃,跃入深渊
Cause I couldn't make myself clear
只因我无法将心意言明
Maybe I wrote in invisible ink
或许我笔下的,皆是隐形墨迹
Oh I've tried to think
我曾苦苦思索
How I could've made it appear
如何才能让它显现
But another illustration is wasted cause the
然而,每一次的描绘都付诸东流,只因
Results are the same
结局始终如一
I feel like a ghost
我恍若游魂一缕
Who's trying to move your hands
轻抚你颤抖的指尖
Over some ouija board in the hopes
在通灵板上徘徊 只为奢望
I can spell out my name
能唤回我的名姓
What some might take for magic at first glance
初见时令人屏息的魔法
Is just sleight of hand
不过是掌心幻术
Depending on what you believe
全凭你心之所信
Something gets lost when you translate
翻译中总有某些东西会流失
It's hard to keep straight
难以保持原貌
Perspective is everything
视角决定一切
And I know now which is which
如今我已分清是非对错
And what angle I ought to look at it from
也明白该从哪个角度看待
I suppose I should be happy to be misread
我想被误解或许该感到庆幸
Better be that than
这总好过
Some of the other things I have become
某些我已变成的糟糕模样
Well nobody wants to hear this take
没人想听这个版本的故事
The plot is cliched the jokes are stale
情节老套乏味,笑话也陈腐不堪
And baby we've all heard it before
亲爱的,这些话语我们早已听过万遍
Oh I could get specific but
噢,我本可以细说,但
Nobody needs a catalog
谁又需要一份详尽的目录
With details of a love I can't sell anymore
记载这份已无人买单的爱情
And aside from that
而除此之外
This chain of reaction baby is losing a link
亲爱的,这连锁反应已然断裂一环
Though I'd hope you'd know what
多希望你能明白
I tried to tell you and if you don't
我试图告诉你的一切 若你仍不解
I could draw you a picture
我愿为你描绘一幅画卷
In invisible ink
用那无形的墨水
But nobody wants to hear this tale
可无人愿再倾听这旧事
The plot is cliched the jokes are stale
情节老套乏味,笑话也陈腐不堪
And baby we've all heard it before
亲爱的,这些话语我们早已听过万遍
Oh I could get specific but
噢,我本可以细说,但
Nobody needs a catalog
谁又需要一份详尽的目录
With details of a love I can't sell anymore
上面写满我已无法再诉说的情愫