鬼遊戯狂詩曲(ルビ:オニゴッコラプソディー) - 铃木达央 (すずき たつひさ)/高垣彩阳 (たかがき あやひ)
詞:三浦誠司
曲:岩崎元是
遊びたいわ
想就只有我们两个人
ふたりきりで
一起玩耍
連れていって
带上我吧
幼い日のように
就像小时候那样
邪魔など入らない理想郷
没有谁会来打扰的理想乡
探し見つけ確かめ壊して
探寻着 寻找着 弄明白以后破坏掉
失くし捨ててそんなリフレイン
失去 舍弃 不断循环着
この世界
即便这个世界
敵に回そうとも悔やまない
遍布着敌人也绝不懊悔
たったひとりわかってくれれば
只要有一个人明白我的话就够了
偽れぬ願望を追いかけて
追求毫无虚假的愿望
あなたと始めよう
和你开始
鬼ごっこを
玩捉迷藏
神様さえ近づけない
就连神也接近不了
悪ふざけに興じる伏魔殿
以恶作剧取乐的伏魔殿
不粋に水を差す現実を
给现实泼去不解人情的冷水
拒み嗤いはねのけ潰して
拒绝 嘲笑 推开 摧毁
逃れ消して歌うラプソディー
逃走再消失 歌唱着这首狂想曲
大人へと変わってゆく時の狭間で
在逐渐变成大人的过程中
無垢な夢を忘れないために
为了不忘记那无垢的梦想
鳴きわめく仔羊を背にして
将哭泣的小羊背在背上
あなたと呼び合おう共犯者と
与你这个共犯打着招呼
この世界
即便这个世界
敵に回そうとも悔やまない
遍布着敌人也绝不懊悔
たったひとりわかってくれれば
只要有一个人明白我的话就够了
夕焼けに伸びゆく影法師
夕阳将人的影子拉长
あなたと続けよう
继续和你
鬼ごっこを
玩捉迷藏