揺れる想い (原唱:ZARD) - 藤田麻衣子 (Fujita Maiko)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:坂井泉水
曲:織田哲郎
揺れる想い体じゅう感じて
全身感受着摇曳不定的思念
君と歩き続けたい
想要继续与你同行
In your dream
在你的梦中
夏が忍び足で近づくよ
夏日正悄然无声地临近
きらめく波が砂浜潤して
粼粼波光润泽着沙滩
こだわってた周囲を
放下对周遭的
すべて捨てて
所有执念
今あなたに決めたの
此刻我选择了你
こんな自分に合う人はもう
曾以为这世上再没有
いないと半分あきらめてた
能与我契合的另一半
揺れる想い体じゅう感じて
全身感受着摇曳不定的思念
このままずっとそばにいたい
想要永远这样守候在你身旁
青く澄んだあの空のような
就像那片湛蓝清澈的天空
君と歩き続けたい
想要继续与你同行
In your dream
在你的梦中
好きと合図送る瞳の奥
假装窥探你眼眸深处
覗いてみる振りしてキスをした
那传递爱意的目光并亲吻你
すべてを見せるのが怖いから
因为害怕展现全部的自己
やさしさから逃げてたの
总是逃避着你的温柔
運命の出逢い確かねこんなに
命运般的邂逅竟让我
自分が変わってくなんて
发生了如此大的转变
揺れる想い体じゅう感じて
全身感受着摇曳不定的思念
このままずっとそばにいたい
想要永远这样守候在你身旁
いくつ淋しい季節が来ても
无论经历多少寂寞的季节
ときめき抱きしめていたい
都想紧拥这份悸动
In my dream
在我的梦中
揺れる想い体じゅう感じて
全身感受着摇曳不定的思念
このままずっとそばにいたい
想要永远这样守候在你身旁
青く澄んだあの空のような
就像那片湛蓝清澈的天空
君と歩き続けたい
想要继续与你同行
In your dream
在你的梦中