Crescent Love~月のなみだ~ - 生天目仁美 (なばため ひとみ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:森由里子
曲:岡崎雄二郎
プラチナの三日月
白金的新月
今ふんわりたたずんだ空
此刻轻盈悬浮于夜空
見上げて想う
仰望着它的我想到
あの流れ星きっと月の涙ね
那划过天际的流星定是月亮的泪珠
そしてあなたを想った
随后便不由自主想起你
どうして私
为何我的泪水
涙が出るの?
会夺眶而出呢?
永遠をただ
明明只是在虔诚地
祈っているのに
祈祷永恒不变
未来を信じ
想要相信未来
歩いていたい
携手并肩前行
月が何回
纵使月亮经历
満ちては欠けても
无数次的盈亏轮回
あなたと
也要与你同在
暗闇を照らして
照亮黑暗的明月
ただ地上を見つめてる月
始终默默凝视着大地
私もそんな
我也渴望用这般
このまなざしで
温柔守候的目光
きっとあなたのことを
永远将你的身影
見守りたいの
珍藏于心间
いつでも
无论何时
あなたと出会い
自从与你相遇后
初めて知った
初次体会到的
せつなさが頬
这份酸楚情愫
濡らしてゆくけど
悄然沾湿了脸颊
前だけを見て
但依然想要坚定
歩いていたい
凝望前方同行
どんな時でも
无论经历多少
ココロに輝き
阴晴圆缺的时光
抱いて
都要守护这份光芒
広い宇宙で
在浩瀚宇宙中
見つけた奇蹟
邂逅的奇迹
永遠がもし
即便永恒之约
途切れたとしても
终有消散的时刻
必ず会える
也让我们立下
約束しましょう
重逢的誓言吧
月が何回
纵使月亮经历
満ちては欠けても
无数次的盈亏轮回
忘れない
这份心意永不遗忘