사랑을 외치다 - M.C the Max (엠씨 더 맥스)
오래된 것 같아요
好像很久了
아파했던 시간들
那些痛苦的时间
사랑이란 이렇게
所谓爱情
지치지 않는지
是否感到疲惫
내게 등을 보여도
就算对我不理不睬
눈물로 밀어내도
就算用眼泪将我推开
그 모습이라도
即使是那个样子
난 보고 싶죠
我也想见
마음을 속이고
就算内心被蒙蔽
가슴을 닫아도
关上心门
우리를 웃게 했던
曾经让我们欢笑的一切
모든 게 눈물이 돼요
都化作了泪水
그댄 아닌가요
你不是这样吗
나만 이렇게 우나요
只有我这样哭泣吗
잊으려다 버리려다
想要忘记 想要抛弃
끝내는 그댈 찾아요
最终还是寻找你
왜 사랑하면 안 돼요
为什么不能相爱
왜 그댈 사랑할 순 없나요
为什么无法爱你
그대를 잊어가며
忘记你的话
살아갈 자신이 없는데
我没有活下去的信心
난 그대밖에 몰라서
我只知道你
그 하나 밖에 알지 못해서
因为只知道那一个
가질 수 없다는걸
所以无法拥有
잊은 채로 또 바라보죠
忘记了 再次凝望着
지나치는 사람들
路过的那些人
행복해 보이네요
看起来很幸福
이런 사랑해 본적 없나 봐요
好像从未见过这样的爱情
스치는 거라고 추억일 거라고
请别说那是擦肩而过 那是回忆
사랑은 사랑으로
请别说爱情
잊으란 말은 말아요
是用爱情来遗忘的
멀어지지 않게
不会渐行渐远
그대를 가슴속으로
试着在心中呼唤你
불러보다 외쳐보다
在心中呼喊你
끝내는 울고 말아요
最终还是哭泣
왜 사랑하면 안 돼요
为什么不能相爱
왜 그댈 사랑할 순 없나요
为什么无法爱你
그대를 잊어가며
忘记你的话
살아갈 자신이 없는데
我没有活下去的信心
난 그대밖에 몰라서
我只知道你
그 하나밖에 알지 못해서
因为只知道那一个
가질 수 없다는걸
所以无法拥有
잊은 채로 또 바라보죠
忘记了 再次凝望着
그대 곁에 그 사람
我一直不知道
모르고 살겠죠
在你身边的那个人
누군가를 이렇게
究竟让谁
아프게 하는지
如此痛苦
그 사랑도 지치겠죠
那份爱也会疲倦吧
그 사랑도 미울때있겠죠
也会有讨厌那份爱的时候吧
그때는 그대 마음
那个时候 你的心
나에게로 돌아 올테니
会回到我身边吧
난 어쩌면 더 좋아요
我也许会更加喜欢
난 이렇게 사랑하면 돼요
我可以这样爱
그댄 올 수 없어도
就算你不能回来
마음은 내게 와 있으니
心却向我走来