Qu'est-ce qui fait que nos cœurs se parlent dans le silence ?
我们的心灵该如何在沉默中诉说
Dans les rires et les pleurs
无论欢笑或泪水
Oui,tu peux me faire confiance
你都可以相信我
Un, deux, trois, au rythme de nos pas
一 二 三 随着我们脚步的节奏
On se blesse, puis on se prend dans les bras
我们在受伤后相拥
Moi,je veux être seule avec toi
我想和你独处
Être ensemble quand il fait froid
相伴度过严寒
On invente nos propres lois
创造我们的法律
Peu m'importe qu'on ne se ressemble pas
不在乎你我是否想像
Qu'est-ce qu'on fait de ces jours où nos voix ne s'accordent pas ?
该如何度过闹矛盾的日子
Si tout s'écroule autour
如果一切都崩塌了
Si la peur nous prend parfois
如果恐惧占了上风
Il y aura des détours, des embuches et des tracas
前方会有弯路 陷阱和麻烦
Mais souviens toi toujours que tu peux compter sur moi
但请一直记得 你可以依靠我
Un, deux, trois, au rythme de nos pas
一 二 三 跟着我们的身体节奏
Les oiseaux nous suivent encore tu vois
你看 连鸟儿都跟着我们
Moi,je veux être seule avec toi
我想和你独处
Être ensemble quand il fait froid
相伴度过严寒
On invente nos propres lois
创造我们的法律
Peu m'importe qu'on ne se ressemble pas
不在乎你我是否想像
La la la la la, la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦啦
La la la la la, la la
啦啦啦啦啦啦啦啦
La la la la la, la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦啦
La la la la la, la la
啦啦啦啦啦啦啦