クローバー - みとせのりこ (Mitose Noriko)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:中山マミ
曲:椎名俊介
晴れ渡る青い空と光る銀世界
晴朗湛蓝的天空与银光闪耀的世界
やさしい風が流れ出す
温柔的清风徐徐流淌
遠い記憶の底に眠っていた
沉睡在遥远记忆深处的
大切が目覚めてゆく
珍贵之物正悄然苏醒
そっと
轻轻地
胸にずっと秘めた想い
那份深藏心底的思念
ゆっくり溶けてく
正缓缓融化开来
そしてキラリ微笑むのは
而闪烁微笑光芒的
思い出のあの日のクローバー
是回忆中那日的四叶草之恋
澄みわたる青い空が映す雪の白
清澈透亮的蓝天映照着纯白雪色
すべてを洗ってくみたい
仿佛洗净了世间万物
どんな過去も今へとつながってる
无论怎样的过往都连接着此刻
そんなふうに思えたの
我如此真切地感受到
やっと
终于
あなたの手がその想いが
你的双手与那份心意
ゆっくり染みてく
正缓缓渗透心间
そしてキラリ輝くのは
而闪烁璀璨光芒的
未来を見る心にクローバー
是凝望未来的心中四叶草之恋
胸にずっと秘めた想い
那份深藏心底的思念
ゆっくり溶けてく
正缓缓融化开来
そしてキラリ微笑むのは
而闪烁微笑光芒的
思い出のあの日のクローバー
是回忆中那日的四叶草之恋
あなたの手がその想いが
你的双手与那份心意
ゆっくり染みてく
正缓缓渗透心间
そしてキラリ輝くのは
而闪烁璀璨光芒的
未来を見る心にクローバー
是凝望未来的心中四叶草之恋