セダンガール - Goose house (グースハウス)
作詞:Goose house
作曲:Goose house
今日はどこへ行くの?
今天要去哪里?
Your old セダンで
坐上你的老式轿车
リクエストは一応言うね
我暂且先说点要求哦
助手席の僕にはいつだって
副驾驶席的我无论何时
決定権はないから(ないけど)
都没有决定权(虽然没有)
春風も振り向くような君と
春风亦不禁回首的你和
頼りない僕
丝毫不可靠的我
縮こまったこの背中ピシャリ叩いて
你砰的拍打我蜷缩的背
笑って手を引くんだ
笑着拉起我的手
Oh my セダンガール!
我的轿车女孩!
君がアクセルなら Oh baby
若你是加速器
僕はたぶんしわくちゃな地図
我也许就是那皱巴巴的地图
そうやって100回 春をみよう
就这样看遍100年分的春天吧
なに言ってんの?って
你在说什么傻话呢?
だからその、つまり…
就是说、呃…
Marry Me in Spring!
春天嫁我可好!
My セダンガール
我的轿车女孩
これだけはせめて僕に言わせて
至少让我说出这句话
迷った時は 君の手をとるよ
当你感到迷惘 我会牵紧你的手
コーヒーはミルクとシュガー2つ!?
咖啡要加牛奶还有砂糖2颗!?
これじゃ逆よ 3回目ね!
这不是本末颠倒了嘛 第3次咯!
君は楽しそうだけど きっと
你虽然看起来很乐在其中 肯定
こういうとこがダメだね(好きなの)
我就是这一点不行吧(喜欢你)
僕だって君をリードしたい
我偶然也想掌握主导权
ドアを開けたり 荷物持ったり
帮你开门啊 帮你拿行李
道調べたり…
调查路线啊什么的…
あれ、これって尻にしかれてるのか!?
咦 这样不就完全是妻管严了吗!?
Oh my セダンガール!
我的轿车女孩!
ドリフトする君と Oh baby
帅气漂移的你和
気が気じゃない僕はガードレール
坐立不安的我就是栏杆
そうやってずっと並んでこう
像那样永远并肩同行吧
いま、笑って肩をすくめたな
刚刚 你耸肩笑我了吧
Marry Me in Spring!
春天嫁我可好!
My セダンガール
我的轿车女孩
これだけはせめて僕に言わせて
至少让我说出这句话
君の話し 終わるまで待つよ
我会等你把话讲完啦
君を守るつもりでいても 現実はきっと
虽然打算将你守护 可现实一定
最後の最後で転んだ僕を君が
直到最后都会摔跟头的我
笑って手を引くんだ
会是你笑着拉起我的手
Oh my セダンガール!
我的轿车女孩!
君がアクセルなら Oh baby
若你是加速器
僕はたぶんしわくちゃな地図
我也许就是那皱巴巴的地图
そうやって100回 春をみよう
就这样看遍100年分的春天吧
なに言ってんの?って
你说什么傻话呢?
だからその、つまり…
就是说、呃…
Marry Me in Spring!
春天嫁我可好!
My セダンガール
我的轿车女孩
今日こそはちゃんと僕に言わせて
今天请好好让我说
はにかむ君 いま抱き寄せるよ
将害羞的你 现在搂入怀中
(Marry me in spring my Sedan girl…)
(春天嫁我可好 我的轿车女孩…)