Night and Day - Fred Astaire
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Like the beat beat beat of the tom-toms
如同战鼓般咚咚作响的心跳
When the jungle shadows fall
当丛林暮色降临
Like the tick tick tock of the stately clock
像墙上挂钟滴答作响
As it stands against the wall
静静倚靠在墙边
Like the drip drip drip of the raindrops
似夏日骤雨过后
When the summer shower is through
屋檐滴落的雨滴声
So a voice within me keeps repeating
我心中有个声音不断回响
You you you
你 你 你
Night and day you are the one
日日夜夜 你是我唯一所爱
Only you beneath the moon or under the sun
无论月下或阳光里 唯有你身影
Whether near to me or far
无论近在咫尺 或远在天涯
It's no matter darling where you are
亲爱的 距离从不是阻碍
I think of you
我思念着你
Night and day day and night why is it so
日日夜夜 为何这份情愫
That this longing for you follows wherever I go
如影随形 无论我身在何方
In the roaring traffic's boom
在车水马龙的喧嚣中
In the silence of my lonely room
在我孤寂房间的静默里
I think of you
我思念着你
Night and day day and night
日日夜夜 夜夜日日
Under the hide of me
在我内心深处
There's an oh such a hungry yearning
有种难以抑制的渴望
Burning inside of me
在我体内燃烧
And this torment won't be through
这份煎熬永无止息
Until you let me spend my life m****g l**e to you
直到你允许我用一生为你谱写爱意
Night and day day and night
日日夜夜 夜夜日日