星の在り処 (星之所在) (Full Ver) - う~み
词:浜田英明
曲:Falcom Sound Team jdk
君の影 星のように
你的身影如同那星光
朝に溶けて消えていく
逐渐消融于晨曦之中
行き先を失くしたまま
在失去你行踪的现在
想いは溢れてくる
我的思念却满溢而出
強さにも弱さにも
无论是坚强或软弱
この心は向き合えた
我的心永远能与你交融
君とならどんな明日が
只要有你相伴 不论是怎样的未来
来ても怖くないのに
我都无所畏惧
二人歩いた時を
两人一同走过的那段时光
信じていてほしい
请你一定要深信不疑
真実も嘘もなく
无关真实 或是谎言
夜が明けて朝が来る
夜已破晓 又迎来新的黎明
星空が朝に溶けても
虽然星空逐渐融入在晨光中
君の輝きはわかるよ
你的光辉依然那样璀璨夺目
さよならを知らないで
不知道你为何要说再见
夢見たのは 一人きり
梦中只留下我孤独的身影
あの頃の 君の目には
那个时候 映照在你眼中的
何が映っていたの?
又是什么
二人つないだ時を
那个时候两人的羁绊
誰も消せはしない
任谁都无法抹去
孤独とか痛みとか
无论你的孤独 你的悲痛
どんな君も感じたい
我都想试着感受
もう一度 見つめ合えれば
倘若彼此的眼神再度交汇
願いはきっと叶う
那愿望定会实现
夜明け前 まどろみに
拂晓的前刻 在半梦半醒之间
風が頬を 流れていく
微风拂过我的脸颊
君の声 君の香りが
你的声音 你的气息
全てを包んで満ちていく
全部满溢在四周
思い出を羽ばたかせ
让回忆展翅高飞
君の空へ舞い上がる
向着你所在的天空飞舞而去
星空が朝に溶けても
虽然星空逐渐融入在晨光中
君の輝きはわかるよ
你的光辉依然那样璀璨夺目
愛してる ただそれだけで
我爱你 仅是如此
二人はいつかまた会える
我们终有一天会再次相聚