アイヲトウ - miwa (みわ)
词:miwa/NAOKI-T/Jam
曲:miwa/NAOKI-T/Jam
キミにキミにキミに アイヲトウ
向你向你向你 发出爱的质询
愛よ 答えて
爱啊 请给予我回应
カンタンに言わないで
不要随随便便地承诺
守るとか言わないで
不要说什么我保护你
すべてを敵にしたって
即便要和全世界为敌
大丈夫と笑ってくれるの?
你也能笑着说没关系吗
あるものは見えなくて
看不到自己所拥有的
ないものを欲しがって
一味奢求自己没有的
やっと分かった私は
如今我总算明白 原来我
私でいたい それだけのこと
只想要做我自己 仅此而已
Tell 選べないme 弱さがtruth何よりnow
无从抉择的懦弱 比任何一切
怖いよ 本当の気持ち
更令人恐惧 这便是我真实的感受
キミにキミにキミに アイヲトウ
向你向你向你 发出爱的质询
逃げずにそこにいるのか
你是否未曾逃避 仍旧坚守在原地
強いとか弱いとか
强大 还是弱小
そんなのどうでもいい
那种事情根本就无足轻重
キミにキミにキミに アイヲトウ
向你向你向你 发出爱的质询
この手を握り返して
回握住我的手
まっすぐに見つめたら
目光不要闪躲
愛で 答えて
用爱来回应我
変わるのは嫌だけど
尽管我不喜欢变化
変わらないことも嫌
但我也厌恶一成不变
焦るばかりの日々から
我想要推开这扇门
扉を開けて走り出したい
逃离一味焦虑的生活
Tell 本当のme 涙がtruth出るのはnow
为何泪水会夺眶而出
なんでか 分かんない時
在感到不理解的时候
キミにキミにキミに アイニイク
我会出发前去见你 见你 见你
同じ未来を感じたい
我想和你一起感受相同的未来
不安じゃないわけないじゃない
其实又怎么可能没有一丝不安
愛で 答えて
用爱来回应我
シアワセかどうかは誰かじゃなく
幸不幸福不是由别人来决定的
私だけがわかるものなのよ
是只有我才能明白的感受
キミなら出来るよと言ってよ
你一定可以做到 快这样告诉我吧
キミがキミがキミが
你 你 你
ヒツヨウダヨ
我很需要你
それだけは伝えさせて
至少让我告诉你这一点
強いとか弱いとか
强大 还是弱小
そんなのどうでもいい
那种事情根本就无足轻重
キミにキミにキミに アイヲトウ
向你向你向你 发出爱的质询
この手を握り返して
回握住我的手
まっすぐに見つめたら
目光不要闪躲
愛よ 答えて
爱啊 请给予我回应