永久のスーパースター - そらる (soraru)
グロビュール開を
乘坐华丽气派的观光船
洒落た船でクルーズ
拨开暗黑星云 开启旅途
生まれて来る星を見ている
来看诞生的母星
カリーナから
自龙骨座
オリオンまでのトラベル
至猎户座之旅
空想した未来の姿を見る
目睹空想中的未来之姿
最近は消耗衰弱体
最近是易消耗的衰弱体
自分が幾つも在るようで
自己亦多半如此
黒に溶けた
于黑暗中消失殆尽
スーパースターは永久に光る
超级巨星永远光芒四射
自惚れた僕は照らされて
映照出自命不凡的我
サンキューもうすぐ
谢谢 已经快了
心の夜が明けそうだ
心之夜晚即迎来清晨
いつかバイバイバイバイ
何时说 拜拜 拜拜
船は進むよ
观光船要起航了
「お前なんか
你这种家伙 不存在就好了
居ない方が良い」なんで
诸如此类的话
幾億もの星に責められたんだ
为数亿星辰所责难
病気な運命共同体
病态的命运共同体
鼓動の棘が胸から突き出るような
跳动的尖刺似要穿过我的胸膛
スーパースターは永久に廻る
超级巨星永远地旋转着
暗闇は僕を飲み込んで
黑暗将我无情吞噬
ノーサンキューとか言いたいけど
不过我想说声 不用了谢谢
強くないし
也没有很强呵
いつかバイバイバイバイ
何时说 拜拜 拜拜
星が滲むよ
星辰映衬而出
終点が見えた
已经看到了终点
搖るぎない星の雲
星云没有一丝动摇
遊泳に身を任せては
任身心自由飘荡
ずいぶん遠くで
于极远处
流線型を描いてた
描绘出流线型的
儚く綺麗な光
绮丽梦幻之光
スーパースターは永久に語る
超级巨星永世颂唱
消えかけた僕の冒險も
正在衰退的我的冒险亦然
サンキューもうすぐ
谢谢 已经快了
心の夜が明けそうだ
心之夜晚即迎来清晨
いつかバイバイバイバイ
何时说 拜拜 拜拜
船を降りたら僕も笑うから
若船降落的话 我亦会展露笑颜