死んじゃったからさ (feat. 可不) - トキトウメイ。/可不
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:トキトウメイ。
曲:トキトウメイ。
空から街を見下ろして
从天空俯瞰街道
流れる 人混みに向かって
朝着流动的人群
「今日もご苦労様」と
说出"今天也辛苦了"
放った言葉は届かないまま
这句慰问却未能传达
毎日同じ日々の繰り返し
日复一日不断循环的日常
退屈でしかたなかった
曾经觉得无聊至极
ありふれた日常が一瞬で
平凡无奇的生活竟在瞬间
消え去ってしまうなんて
消失得无影无踪
思いもしなかった
这完全超乎我的想象
このまま 一線を超えずに
若是就此不逾越那条界线
全てやり直すことができたら
能够将一切重新来过的话
どれほど良かっただろうか
那该有多么美好啊
ふと頭によぎる 思い出の数々が
突然掠过脑海的 那些点滴回忆
この世の未練を大きくする
愈发加深我对现世的眷恋
今日も
今天依然
空から街を見下ろして
从天空俯瞰街道
流れる人混みの中
在流动的人潮之中
貴方の面影を探してしまうんだ
忍不住寻找你的身影
ずっと嫌いだった貴方のタバコの匂いが
曾经最讨厌你身上的烟味
今は恋しく思うのは何故でしょうか?
如今为何却如此眷恋呢?
これから
从今往后
これから 一線を飛び越えて
我将跨越这条界线
遥か彼方の星になるから
成为遥远天际的星辰
ここでお別れだよ
就此与你告别
本当に幸せだった 今までありがとう
真的非常幸福 感谢至今的一切
だから 最期のお願い
所以最后的请求
忘れないで 私のこと
请不要忘记我啊