フレンズ-君の记忆のなかの仆- - 牛岛隆太 (牛島隆太)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:森真帆
曲:斉藤英夫
校庭を君と横切って
与你并肩穿过校园操场
息切らして廊下を走る
气喘吁吁在走廊中奔跑
せかすようにチャイムの音が
催促般的下课铃声
いつも背中追いかけて来た
始终追赶着我们的背影
教室の窓を振り返り见上げて
回望教室的玻璃窗
忆えておくから
我会牢牢铭记此刻
どんな颜をして残るんだろう
该以怎样的表情留在
君の记忆のなかの仆は
你记忆中的那个我呢
すこし不安で迷いながら行くけど
虽心怀忐忑迷惘 仍将坚定前行
今日までのことにありがとう
为至今的时光 由衷道一声感谢
负けたのがただ悔しくて
因不甘失败而闷声不语
何も言わず帰る坂道
独自踏上回家的坡道
気まずさやすれ违いも
那些尴尬与擦肩而过
ごめんねでぜんぶほどけた
一句抱歉便化解所有芥蒂
并んで座る最后の今日
并排而坐的最后今日
胸に映ることは
烙印在心底的画面
今の笑い颜で残せるかな
能否以此刻的笑容永远留存
君の记忆のなかの仆を
你记忆中的那个我啊
手を伸ばして
纵然伸手追寻梦想
梦にむかって行くけど
即将踏上远行的旅程
君に言うよありがとう
仍想对你说声感谢
悲しい日の空や
悲伤日子里凝望的天空
负けそうな不安も
几近溃败的不安心绪
君と忆えたね
都是与你共度的印记
つらかったあのとき
即使在痛苦难耐之时
涙とまらなくても
任凭泪水决堤而下
ひとりと感じなかった
也从未感到孤身一人
どんな颜をして残るんだろう
该以怎样的表情留在
君の记忆のなかの仆は
你记忆中的那个我呢
すこし不安で迷いながら行くけど
虽心怀忐忑迷惘 仍将坚定前行
今日までのことにありがとう
为至今的时光 由衷道一声感谢
君に言うよありがとう
要对你说声 由衷感谢