Eye of the Tiger - U.S.A. Classics
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Blame it all on my roots I showed up in boots
都怪我的出身 我蹬着靴子闯入
And ruined your black tie affair
搅乱了你高贵的晚宴
The last one to know the last one to show
最后一个知情 最后一个现身
I was the last one you thought you'd see there
你最不想见到的人偏偏出现
And I saw the surprise and the fear in his eyes
我看着他眼中 闪过惊惶不安
When I took his glass of champagne
当我夺过他的香槟杯
And I toasted you said honey we may be through
举杯对你说 亲爱的缘分已尽
But you'll never hear me complain
但你永远不会听见我抱怨
'Cause I've got friends in low places
因为我在底层也有知己
Where the whiskey drowns
那里威士忌能淹没愁绪
And the beer chases my blues away and I'll be okay
啤酒能驱散我的忧郁 我会没事的
Yeah I'm not big on social graces
是啊 我不擅长社交礼仪
Think I'll slip on down to the oasis
不如溜去那片绿洲寻欢
Oh I've got friends in low places
噢 我在底层也有知己
I guess I was wrong I just don't belong
看来是我错了 我本就不该在此
But then I've been there before
不过这种境遇我早已习惯
Everything's all right I'll just say goodnight
一切安好 容我道声晚安
And I'll show myself to the door
我会自行告退离场
Hey I didn't mean to cause a big scene
嘿 我本无意掀起波澜
Just give me an hour then
只需给我一小时时光
Well I'll be as high
我就能飘然沉醉
As that ivory tower that you're livin' in
如你栖居的象牙塔那般高不可攀
'Cause I've got friends in low places
因为我在底层也有知己
Where the whiskey drowns
那里威士忌能淹没愁绪
And the beer chases my blues away and I'll be okay
啤酒能驱散我的忧郁 我会没事的
I'm not big on social graces
我不擅社交礼仪周旋
Think I'll slip on down to the oasis
不如溜去那片绿洲寻欢
Oh I've got friends in low places
噢 我在底层也有知己
I got friends in low places
我的挚友都在市井之间
Where the whiskey drowns
那里威士忌能淹没愁绪
And the beer chases my blues away and I'll be okay
啤酒能驱散我的忧郁 我会没事的
Yeah I'm not big on social graces
是啊 我不擅长社交礼仪
Think I'll slip on down to the oasis
不如溜去那片绿洲寻欢
Oh I've got friends in low places
噢 我在底层也有知己
I've got friends in low places
我在底层有不少知己
Where the whiskey drowns
那里威士忌能淹没愁绪
And the beer chases my blues away and I'll be okay
啤酒能驱散我的忧郁 我会没事的
I'm not big on social graces
我不擅社交礼仪周旋
Think I'll slip on down to the oasis
不如溜去那片绿洲寻欢
Oh I've got friends in low places
噢 我在底层也有知己