Everybody's Best Friend - Hazel
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Cut
切断
Into the soil
深埋入土
Just like a soul
如同灵魂
A coffin of aged meat
腐朽肉身的棺椁
Reminds me I don't fly too good anymore
提醒我已无法展翅高飞
She goes
她走向
Down to the soil
那片泥土
And sets her hand on fire
任火焰吞噬她的手掌
To prove she don't feel for me
只为证明她已对我无动于衷
I wait for dignity
我等待着尊严归来
To tell me that she is wrong
来告诉我错的是她
She is wrong
错的是她
If she is wrong I am not what is wrong here
若错的是她 那我便没有错
Somewhere I forget where
在某个遗忘的角落
Supposedly I am somebody's best friend
我本该是某人最亲密的朋友
So
所以
I wait at home
我独自守候在家中
Gaging the backlash
揣度着反噬的浪潮
Heart struck I stumble
心如刀绞 踉跄跌倒
A cemetery two step and think of the gravestone
墓园独舞间凝望碑文缭绕
Here lies a solitary note from an angel
这里埋葬着天使的独白残稿
That said this would work out
曾预言这段情终将安好
Just like a dream
恍若梦境般飘渺
A fine sweeping motion
徒留优雅转身的衣角
That carries me to sleep at night
夜夜载我入眠的幻梦
Somewhere I forget where
在某个遗忘的角落
Supposedly I am somebody's best friend
我本该是某人最亲密的朋友
No
不
Final pretensions
最后虚妄的伪装
No honorable mentions
没有体面的告别
I drink my way to sleep
我独饮至沉睡
Dream and dream and dream and dream and dream
梦境不断重叠 不断沉沦
Dream and dream and
梦啊梦啊
I wanna wake up in my own bed again
我多想再次在自己的床上醒来
I wanna wake up in my own bed again
我多想再次在自己的床上醒来
I wanna wake up in my own bed again
我多想再次在自己的床上醒来
Somewhere I forget where
在某个遗忘的角落
Supposedly I am somebody's best friend
我本该是某人最亲密的朋友