つよがりソレイユ (Live) - 奥村初音 (おくむら はつね)
詞∶常田真太郎
曲∶常田真太郎
颯爽と歩くデキる素振り
飒爽的迈着脚步 装出很自信的样子
背伸びした思い出無理やり
勉强追忆往事 却徒劳无功
もう部屋の隅っこに
已经是房屋的一角
そっと置いてきたはずなのに
因为已经尘封已久
雑踏の間 急いでいるフリ
喧嚣拥挤间隙 匆忙的样子
傷跡はいつしか 消えていく
伤痕总有一天 会消失殆尽
でも強がる私をこの季節は
但逞强的我却不愿错过这个季节
見逃さないから
却不愿错过这个季节
重ねたあなたとの時間は
你和我之间的时间
もう何も守ってはくれない
已不能坚持
声を聞かせてまた笑って
听你说话还是会笑
いたずらっぽい顔で抱きしめて
恶作剧的来拥抱我
一緒にいるのに
尽管在一起
恋しているって思えた
就是在恋爱
切ない気持ちもわかった
却深知其中苦楚
愛しているって言葉さえも
尽管你也会
あなたなら言えそうだったのに
吐露说我爱你
足元の落ち葉が騒いでいる
脚边落叶随风起舞着
最初の一歩で
踏出最初一步
はじめましょう
重新开始吧
あの柔らかいキスから
那柔软的吻
やり直して
也再一次
あぁ ふたを開けたら
啊 一旦开始
もう溜息が出るほど深くて
就深深沦陷了
あなたの歩幅は少し
你的步伐
私より大きいから
略大于我
2人の歩くスピードが
两个人走路的速度
ちぐはぐなままで進んできた
就那样进行着
気付けばあなたが
当注意到时
届かない距離で
那离开的距离
手を伸ばしても触れられない
已经触手不及
誰より側にいたのに
尽管比谁都想留在你的身边
お互いつけた傷を隠していた
隐藏起彼此给予的伤害
巻いた青いマフラー握り締めた
缠绕的蓝色围巾 握紧在手心
かけていく薄着の子供
身着单薄的孩子
追いかける母親の影
追赶着母亲身影
かけがえのない愛情で
无比珍贵的爱情
時には走ったりしながら
在时间中流走
包んでいられたなら
渐渐隐没其中
今はまだ強がるくらいで
事到如今还在逞强
自分を騙し続けるけれど
继续欺骗自己
それでもいいの
那也没关系
次会った時には
因为在下个邂逅之日
キライだよって嘘つくから
我会说谎讨厌你
この季節の太陽は
这个季节的太阳
頼りないけどそれでも輝く
就算不依赖 也能继续闪耀
そろそろ先へと進まなきゃね
是时候该出发前进了