リトル・バード - 高橋洋子 (たかはし ようこ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:高橋 洋子/田久保 真見
曲:高橋 洋子
3月の晴れた日に
在三月晴朗的日子里
母校を訪ねた
拜访了母校
ちぢまった校庭を
眯起眼睛眺望
薄目で見渡すと
日渐缩小的操场
何も知らない
懵懂无知的时光
知らなくてもいい
不必知晓也无妨
日焼けしたや
晒得黝黑
せっぽちの私が笑ってた
那个急躁的我在笑着
Little little birds
小小鸟儿
Sing in the wood
在林中歌唱
Little little birds
小小鸟儿
Sing in the wood
在林中歌唱
6月の雨の駅
六月雨中的车站
あなたを見かけた
偶然瞥见你的身影
後悔してないけど
虽然并不后悔
心がふるえた
内心却颤动不已
声などかけない
没有出声呼唤
かけなくてもいい
不必呼唤也无妨
この街のどこかにいて
只要你在这城市的某处
元気でいるのなら
过得安然无恙
Little little birds
小小鸟儿
Sing in the wood
在林中歌唱
Little little birds
小小鸟儿
Sing in the wood
在林中歌唱
思い出はいつまでも
回忆永远都是
やさしくてせつない
温柔而苦涩的
8月の夕焼けに
八月的晚霞里
涙がこぼれた
泪水悄然滑落
少し痛いヒールで
踩着微痛的高跟鞋
人波にさからう
逆着人流前行
あの日は戻らない
那一天不会重来
戻らなくていい
不必重来也无妨
かけがえのない毎日を
因为无可替代的每一天
生きていけるから
都将继续前行
Little little birds
小小鸟儿
Sing in the wood
在林中歌唱
Little little birds
小小鸟儿
Sing in the wood
在林中歌唱
思い出は鳥達と
回忆与群鸟一同
風に乗りはばたいた
乘风展翅翱翔