ฝืนตัวเองไม่เป็น (Piano Version) (Piano Version) - Nont Tanont/โซ่ อีทีซี
以下歌词翻译由文曲大模型提供
ขอให้เธอรับฟังได้ไหม
请听我说好吗
หากปล่อยทิ้งไว้นานไป
若任其随时间流逝
มันก็ไม่ดีกว่านี้
也不会变得更好
เธออย่าห้ามฉันเลยได้ไหม
请不要阻止我
ปล่อยให้ฉันนั้นเป็นไป
让我随心所欲
หยุดรักเธอไม่ได้แล้ว
我已无法停止对你的爱
เข้าใจทุกอย่างที่เธอบอกนะ
我理解你所说的一切
เข้าใจทุกสิ่งที่เธอกำลังจะอธิบาย
我理解你即将解释的一切
เข้าใจเสมอ
我始终理解
แต่จะให้ฉันให้ฉันทำอย่างไร
但你要我如何是好
ฉันรักเธอแล้วทั้งใจ
我已经全心全意地爱着你
จะไม่ให้รักไม่ให้รักได้อย่างไร
如何能不再去爱
ฉันฝืนตัวเองไม่เป็น
我无法强迫自己不去爱
ไม่ได้อยากจะกวนใจ
并非想要打扰你
อยากถามเธอสักคำหน่อย
只是想问你一句话
หากว่าเธอรักใครสักคน
如果你已经爱上某个人
เธอฝืนใจได้หรือเปล่า
你能否强迫自己忘记
ฉันไม่อยากซ่อนใจอีกแล้ว
我再也不想隐藏我的真心
เจ็บยังไงก็ต้องเสี่ยง
即使再痛也要勇敢面对
ดีกว่าทนเก็บเอาไว้
总比藏在心里好
เข้าใจทุกอย่างที่เธอบอกนะ
我理解你所说的一切
เข้าใจทุกสิ่งที่เธอกำลังจะอธิบาย
我理解你即将解释的一切
เข้าใจเสมอ
我始终理解
แต่จะให้ฉันให้ฉันทำอย่างไร
但你要我如何是好
ฉันรักเธอแล้วทั้งใจ
我已经全心全意地爱着你
จะไม่ให้รักไม่ให้รักได้อย่างไร
如何能够不再爱你
ฉันฝืนตัวเองไม่เป็น
我无法强迫自己不去爱
ไม่ได้อยากจะกวนใจ
并不是想打扰你
อยากถามเธอสักคำหน่อย
只是想问你一句话
หากว่าเธอรักใครสักคน
如果你爱上了某个人
เธอฝืนใจได้หรือเปล่า
你能忍住心痛吗
ฉันรู้ฉันเป็นแค่คนไกล
我知道我只是个局外人
ไม่ใกล้ใจเธอเลย
从未走进你的心房
ฉันรู้ตัวดีถึงฉันบอกรัก
我清楚地知道即使我说出爱意
เธอก็อาจเมินเฉย
你或许也会无动于衷
บอกเธอว่ารักก็ต้องเจ็บ
告诉你我爱你会带来伤痛
เก็บไว้ยังไงก็ยิ่งเจ็บ
藏在心里,只会更加痛苦
มองแล้วไม่เห็นจะมีทางไหน
看来看去也看不到任何出路
แต่จะให้ฉันให้ฉันทำอย่างไร
但要我如何如何是好
ฉันรักเธอแล้วทั้งใจ
我已经全心全意地爱着你
จะไม่ให้รักไม่ให้รักได้อย่างไร
如何能够不再去爱不再去爱
ฉันฝืนตัวเองไม่เป็น
我无法强迫自己不去爱
ไม่ได้อยากจะกวนใจ
并不是想打扰你
อยากถามเธอสักคำหน่อย
只是想问你一句话
หากว่าเธอรักใครสักคน
如果你已经爱上某个人
เธอฝืนใจได้หรือเปล่า
你能忍住心痛吗
ไม่ได้อยากจะกวนใจ
并不是想打扰你
อยากถามเธอสักคำหน่อยได้ไหม
只是想问你一句话可以吗
เวลาเธอรักใคร
当你爱上某人
เธอห้ามใจได้ไหมเธอ
你能控制住自己的心吗
เธอจะรักไม่รักมันก็ไม่รู้
你是否会爱我 我无从得知
จะเก็บไว้ในใจมันก็ไม่อยู่
心中的情感难以抑制
อย่างเดียวที่รู้คือทนต่อไปไม่ไหว
唯一确定的是 我已无法再忍耐
เธอจะรักไม่รักมันก็ไม่รู้
你是否爱我 无从得知
จะเก็บไว้ในใจมันก็ไม่อยู่
将情感深藏心底却难以抑制
ก็เลยต้องถามเธอดูให้รู้ใจ
所以必须问你 了解你的心意
เธอจะรักไม่รักมันก็ไม่รู้
你是否爱我 无从得知
จะเก็บไว้ในใจมันก็ไม่อยู่
将情感深藏心底却难以平静
อย่างเดียวที่รู้คือทนต่อไปไม่ไหว
唯一确定的是 忍耐已到极限
เธอจะรักไม่รักมันก็ไม่รู้
你是否爱我 我无从得知
จะเก็บไว้ในใจมันก็ไม่อยู่
将情感深藏心底却难以抑制
ก็เลยต้องถามเธอดูให้รู้ใจ
所以必须问你 了解你的心意