Pretty Bones - yeule
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Don't you go leaving me
别就这样离我而去
You still got a life to go
你的人生仍有前路可走
Sunken eyed hollow
双眼凹陷 空洞无神
Teary eyes pretty bones
泪眼婆娑 憔悴的容颜
I could never run from it
我永远无法逃避
You know how it feels to be
你深知那种疲惫的滋味
Tired from the weight of it
被生活的重担压垮
Wake up and you don't feel home
醒来却感觉不到家的温暖
Say you need to rest but go
你说需要休息却执意要走
Snort a line a little bit
片刻放纵便以为能掌控所有
Then you think you own the world
转眼又陷入失控的洪流
But you can't control your fit
任谁都拉不住你颤抖的手
I don't know how to tell you
我不知该如何开口
I don't know how to tell you
我不知该如何开口
You tell me
你却对我说
Don't you go leaving me
别就这样离我而去
You still got a life to go
你的人生仍有前路可走
Sunken eyed hollow
双眼凹陷 空洞无神
Teary eyes pretty bones
泪眼婆娑 憔悴的容颜
I could never run from it
我永远无法逃避
You know how it feels to be
你深知那种疲惫的滋味
Tired from the weight of it
被生活的重担压垮
Wake up and you don't feel home
醒来却感觉不到家的温暖
Say you need to rest but go
你说需要休息却执意要走
Snort a line a little bit
片刻放纵便以为能掌控所有
Then you think you own the world
转眼又陷入失控的洪流
But you can't control your fit
任谁都拉不住你颤抖的手
I don't know how to tell you
我不知该如何开口
Don't you go leaving me
别就这样离我而去
Aren't ya gonna leave me
难道你真要离开
Aren't ya gonna leave me
难道你真要离开
Aren't ya gonna leave me
难道你真要离开
Aren't ya gonna leave me
难道你真要离开
Aren't ya gonna leave me
难道你真要离开
Aren't ya gonna leave me
难道你真要离开
Aren't ya gonna leave me
难道你真要离开
Aren't ya gonna leave
你会离开吗
Aren't ya gonna leave
你会离开吗
Aren't ya gonna leave
你会离开吗
Aren't ya gonna leave
你会离开吗
Aren't ya gonna leave
你会离开吗
Aren't ya gonna leave
你会离开吗
Aren't ya gonna leave
你会离开吗
Aren't ya gonna leave
你会离开吗
Aren't ya gonna leave
你会离开吗
Aren't ya gonna leave
你会离开吗
Aren't ya gonna leave
你会离开吗
Aren't ya gonna leave
你会离开吗
Aren't ya gonna leave
你会离开吗
Aren't ya gonna leave
你会离开吗
Aren't ya gonna leave
你会离开吗
Aren't ya gonna leave
你会离开吗
Aren't ya gonna leave
你会离开吗
Don't you go leaving me
别就这样离我而去
You still got a life to go
你的人生仍有前路可走
Sunken eyed hollow
双眼凹陷 空洞无神
Teary eyes pretty bones
泪眼婆娑 憔悴的容颜
I could never run from it
我永远无法逃避
You know how it feels to be
你深知那种疲惫的滋味
Tired from the weight of it
被生活的重担压垮
Wake up and you don't feel home
醒来却感觉不到家的温暖