Good Night Santa - Girls² (ガールズガールズ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Yuta Azuma
曲:Sena/ViiiV
编曲:Sena
起きれない (oh no no)
实在起不来床 (哦不不)
離せない (お布団)
舍不得离开 (暖被窝)
真っ白な街カレンダー
纯白街道挂历前
何しようかな?
今天要做点什么呢?
(寒いから家で)
(天冷就宅在家)
掃除?は放棄
打扫? 早就放弃
そんな暇はない
哪有那个空闲时间
ケーキにスケートに
蛋糕滑冰看灯饰
イルミネーション
圣诞活动满满当当
やりたいこと盛りだくさん
想做的事情堆积如山
準備面倒くさいけど家は寂しい
虽然准备很麻烦但独守空房太寂寞
寒いこんな夜でも浮ついた街へ
就算寒冷冬夜也要去热闹街区
出かけようおしゃれレイヤード
精心搭配时尚穿搭出门吧
いつもより少し着飾って
比平时更用心装扮自己
ちょっと甘い香りまとって
周身萦绕甜美香气
アゲる気分は good
高涨的情绪正好
足元ブーツ履いて
脚下蹬着及膝长靴
Snowscape飛び込もう
纵身跃入雪景之中
溢れるクリスマスソング
满街洋溢圣诞颂歌
飾ってる誰も彼も
精心装饰的男女老少
キラキラ乱反射
折射着璀璨光芒
弾けてる白く白く
迸发纯白纯白的欢愉
自分なりの楽しい時間
装满属于自己的快乐时光
詰め込んで fun fun fun fun
尽情享受 欢畅欢畅
人恋しくなる季節も
容易感到寂寞的季节
楽しまなきゃ損だよね
不好好享受就亏大啦
日暮れが早くなる can't stop
天黑得越来越早却停不下来
落ち込んでもしたいよ“ちゃんと”
就算低落也要"好好"享受
1人きり逃避行
独自展开逃亡计划
連絡して集まればステキ
约上大家相聚最棒了
みんなで party time
共度派对时光
プレゼント持ち寄って
各自带着礼物前来
ぬくぬくおこたでサプライズ
暖炉旁筹备惊喜派对
1日ずつ重ねてきたんだ
日子一天天积累至今
私待ってるから来てね
我会一直等待你的到来
Good night Santa Claus
晚安圣诞老人
好きなもの買って
买上心仪之物
好きなだけ騒ごうはしゃごう
尽情喧闹欢腾吧
モコモコパジャマ
毛绒绒的睡衣
身につけて赤と緑
披上红绿配色
私が私だけのサンタクロース
我就是专属自己的圣诞老人
ご褒美あげなくちゃ
必须给自己奖励
毎日頑張ってきたから
因为每天都努力至今
息抜きも大事なんです
适当放松也很重要
強がる気持ちと 寂しい気持ちが
强撑的心情与 寂寞的心情
降り積もったこんな夜に
堆积在这样的雪夜
I can't stop thinking about it
我无法停止思念
いつかは誰かと
幻想某天和某人
二人っきりなんちゃって darling
假装两人独处亲爱的
素敵な時間を過ごしたいなんて
说什么想共度美妙时光
Just kidding
开玩笑的
溢れるクリスマスソング
满街洋溢圣诞颂歌
飾ってる誰も彼も
精心装饰的男女老少
キラキラ乱反射
折射着璀璨光芒
弾けてる白く白く
迸发纯白纯白的欢愉
私は君だけのサンタクロース
我就是专属你的圣诞老人
ご褒美あげましょう
来给你颁奖吧
毎日頑張っているから
因为每天都在努力
この冬は楽しもうよ
这个冬天尽情享受吧
1日ずつ変わってく自分 keep going
日复一日蜕变的自己继续前行