ふたりが忘れない - 美郷あき
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:畑亚贵
曲:饭冢昌明
明日に会える?远くを见れば
明日还能相见吗? 若遥望远方
消えないひこうき云
不消散的飞机云
自由な场所へ飞んで行ったの
是否正飞向自由的彼方
问いかけてみたけれど
虽然试过开口询问
なんでだろう怀かしいね
为何会如此 令人怀念呢
こんな景色をいつか一绪に
这样的景致我们曾共同
何も言わずに眺め续けてた
默默无言地持续凝望过
もう戻れない…
再也无法重回...
きっとふたりの运命に
纵使在两人注定的命运里
私の心が变わっても
我的心产生改变
あの日の小さな思い出だけ
唯独那日细小的回忆
胸の中で辉いてるでしょう
仍在胸中闪耀不息吧
言叶にしたら本当のように
若化作言语倾诉 便会如同现实
闻こえない想いもある
却也有无法传递的思念
君の背中が温かいから
因你后背传来的温度
余计に话せなくて
愈发使我沉默不语
静かだねやがて星を
多么宁静啊 不久后星辰
浮かべた空が绀に染まるよ
浮现的天空将染上深蓝
时间とめたい离れたくないと
想要暂停时间 不愿与你分离
ただ愿う今…
此刻如此祈愿...
何も知らない顷でさえ
纵使在懵懂无知的岁月
爱する气持ちは切ないと
预感到爱恋是苦涩的滋味
予感にふるえる私がいた
我曾为此颤抖不安
そしてついに出逢ってしまったね
然而终究还是 与你相遇了啊
きっとふたりの运命に
纵使在两人注定的命运里
私の心が变わっても
我的心产生改变
あの日の小さな思い出だけ
唯独那日细小的回忆
胸の中で辉いてる
仍在胸中闪耀
そしてふたりが忘れない
而两人绝不会遗忘
气持ちのかけらを抱きしめて
紧拥这份心情的碎片
やがて旅立ちの夜明けが来る
待到启程之刻黎明终将来临
胸の中の泪热いでしょう
胸中泪水依然炽热流淌吧
Believing you foreverI never forget you…
永远相信你 我永不忘怀...