Little Red Rooster (Live in Vancouver, 1970) - The Doors
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Well I'm the little red rooster
我就是那只小红公鸡
Too lazy to crow the day
懒得打鸣报晓
Well I'm the little red rooster
我就是那只小红公鸡
Too lazy to crow the day
懒得打鸣报晓
Keep everything in the barnyard
整个农场乱成一团
Upset in every way
处处不得安宁
Dogs begin to bark and
狗儿开始吠叫
The hounds begin to howl
猎犬开始嚎叫
Dogs begin to bark and
狗儿开始吠叫
The hounds begin to howl
猎犬开始嚎叫
Look out strange cat people
当心陌生的猫人们
The rooster's on the prowl
公鸡正在四处游荡
On the prowl
四处游荡
Yeah dogs begin to bark
是啊 狗儿开始吠叫
The hounds begin to howl
猎犬开始嚎叫
Dogs begin to bark
狗群开始狂吠
Look out strange cat people
当心陌生的猫人们
Yeah the rooster's on the prowl
那只公鸡正在四处游荡
See my rooster
看看我的公鸡
See my rooster babe
看看我的公鸡宝贝
Ain't been no peace in the barnyard
自从我的小红公鸡离开后
Since my little red rooster been gone
谷仓里就再也没了安宁
One more
再来一次
Well I'm the little red rooster
我就是那只小红公鸡
Too lazy to crow the day
懒得打鸣报晓
Well I'm the little red rooster
我就是那只小红公鸡
Too lazy to crow the day
懒得打鸣报晓
Keep everything in the barnyard
整个农场乱成一团
Upset in every way
处处不得安宁