Love 119 (Japanese Ver.) - RIIZE (라이즈)
词:Mahiro
曲:Jason Hahs/Colin Magalong/David Wilson/MZMC
编曲:dwilly/MZMC
1 2 let's go
1 2 我们出发吧
パッと my heart that girl's a killer
我的心转眼便被她夺走 那个女孩是致命杀手
Love so good feels like a thriller
爱情如此美好 感觉像惊悚片一样
揺れる beat
心跳的节拍动摇不已
今 emergency (vroom)
这是紧急情况 飞速狂奔
1-1-9 1-1-9
Save my life save my life
拯救我的性命 拯救我的性命
She sets me free
她让我自由自在
今 emergency (love)
这是紧急情况(爱情不期而至)
You are like a flashlight
你就宛如璀璨的闪光灯
視線を急に奪った
总是突然占据我全部的视线
人波の中 瞳逸らせない
在茫茫人海中 让我再也无法移开目光
みんな言うのに love is so sweet
大家都说 爱情甜蜜无比
まだ少し I don't get it right now
尽管我还有些不太了解
初めて知る感覚
但这种感觉还是第一次
本気かも I'm not kidding
或许这就是我的真心 我没有在开玩笑
友達より deeper deeper deeper
比普通朋友还要更加深刻的关系
きっとそう love song yah
一定是这样的 就像是一首情歌
パッと my heart that girl's a killer
我的心转眼便被她夺走 那个女孩是致命杀手
Love so good feels like a thriller
爱情如此美好 感觉像惊悚片一样
揺れる beat
心跳的节拍动摇不已
今 emergency (vroom)
这是紧急情况 飞速狂奔
1-1-9 1-1-9
Save my life save my life
拯救我的性命 拯救我的性命
She sets me free
她让我自由自在
今 emergency (love)
这是紧急情况(爱情不期而至)
気付けば what do I do
猝然发觉 我变得不知如何是好
四六時中 君を
每时每刻我都在想着你
考えて all day 染まってく my day
我的日常染上你的色彩
感情もっと someday 知りたいんだ
我想要在有一天 更多地了解这份感情
響くように love is so sweet
那旋律不断在耳边回响 爱情甜蜜无比
止まらない 高鳴り right now
心中的悸动难以平息
言葉にならない feeling
这种感觉我难以言喻
何故だろう
这究竟是为何呢
I'm not kidding
我并没有在开玩笑
君が気になっていく day by day by day
随着时间一天天过去
ねえ 僕は
我变得越来越在意你
パッと my heart that girl's a killer
我的心转眼便被她夺走 那个女孩是致命杀手
Love so good feels like a thriller
爱情如此美好 感觉像惊悚片一样
揺れる beat
心跳的节拍动摇不已
今 emergency (vroom)
这是紧急情况 飞速狂奔
1-1-9 1-1-9
Save my life save my life
拯救我的性命 拯救我的性命
She sets me free
她让我自由自在
今 emergency (love)
这是紧急情况(爱情不期而至)
I wonder why ねえ
我想要知道为什么
You know what I'm talking about
你知道我想说什么
心がこんなに震える また
我的心如此颤抖不已
君のこと全てが好きだよ
我又再一次喜欢上你的一切
今まで通りに戻れない
已经无法再回到以前的自己
他は nothing but
其他事物都变得无关紧要
I want it all with you
我渴望和你一起拥有一切
パッと my heart that girl's a killer
我的心转眼便被她夺走 那个女孩是致命杀手
Love so good feels like a thriller
爱情如此美好 感觉像惊悚片一样
揺れる beat
心跳的节拍动摇不已
今 emergency (vroom)
这是紧急情况 飞速狂奔
1-1-9 1-1-9
Save my life save my life
拯救我的性命 拯救我的性命
She sets me free
她让我自由自在
今 emergency (love)
这是紧急情况(爱情不期而至)