조각(PIECES OF LOVE) - 李敏镐 (이민호)
참 햇살 좋은 날 손잡고 거릴 걷던
阳光明媚的日子里 想起了曾经与我一起
니 생각이 나 내 허전한 손
牵手走过的你 我只好将空落落的手
주머니에 넣곤 해
放进了口袋里
참 바람 좋은 날 바람에 흩날리던
起风的日子 又想起随风飘来你的香气
니 향기가 또 그리워 코 끝이 시큰해져
鼻子开始渐渐发酸
헛기침을 하곤 해
忍不住哽咽
널 내일은 잊을까
明天能忘记你吗
널 지울 수가 있을까
能将你从记忆中抹去吗
나 어딜 가도 니가 숨겨 둔 너의 조각이
无论我走到哪里都藏着你的点点滴滴
날 찔러 아프게 해
总是将我刺痛
나의 가슴이 너를 잊기엔
我的心 为了将你忘记
아직은 이른 걸까
还是只能如此吗
너도 그리워해줄까 나를
你有没有也在想念我
내 눈길 닿는 곳
在我眼神触及的地方
발길이 머무는 곳
在我脚步停留的地方
넌 언제나 먼저 와서 기다린 추억처럼
如记忆中那样无论何时你总会提前出现等待着我
날 눈물짓게만 해
让我落泪
널 내일은 잊을까
明天能忘记你吗
널 지울 수가 있을까
能将你从记忆中抹去吗
그 어딜 가도 니가
无论我走到哪里都藏着
숨겨 둔 너의 조각이
你的点点滴滴
날 찔러 아프게 해
总是将我刺痛
나의 가슴이 너를 잊기엔
我的心 为了将你忘记
아직은 이른 걸까
还是只能如此吗
너도 그리워해줄까 나를
你有没有也在想念我
널 언제쯤 잊을까
什么时候能忘记你呢
널 잊고 행복해질까
忘记你之后会幸福吗
니 곁에 함께했던 날만큼 흘려 보내면
如果像曾经在你身边一起度过的日子那样让时间流逝的话
그 땐 괜찮아질까
那时候会好起来么
왜 내 사랑만 왜 내 미련만
为什么只有我的爱情 为什么只有我的眷恋
이토록 더딘 걸까
如此的缓慢
정말 잊을 순 있을까 내가 너를
真的能忘记吗 将你忘记
내가 너를
将你忘记