遥かなるラグタイム - 沢田研二 (さわだ けんじ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:西岡恭蔵
曲:東海林修
窓辺遥かに陽が落ちると
当夕阳在遥远的窗边西沉时
ああ 流れくる
啊 流淌而来的
あの遥かなラグタイム
是那段遥远的拉格泰姆
いつか聞いた遠い町の歌
曾经聆听过的异乡小镇之歌
ああ 胸に残る
啊 仍萦绕在心的
あの遥かなラグタイム
是那段遥远的拉格泰姆
歌ってよ 俺らだけに
唱吧 只为我们而歌
聞かせてよ 声はずませ
唱响吧 让声音雀跃
心に響く楽しいメロディー
心灵回响着愉悦的旋律
古いピアノとあんたの歌が
老旧的钢琴与你哼唱的歌声
昔聞いたレコードみたい
恍若昔日听过的黑胶唱片
ランプの光にあんたの指が
在台灯映照下你舞动的手指
右に左に調子をあわす
左右摇摆着调整节奏韵律
沈んだ気持 陽気にさせる
连阴郁的心情也变得欢快
まるで魔法さ
如同魔法一般
あの遥かなラグタイム
那段遥远的拉格泰姆
歌ってよ 夜通しずっと
唱吧 彻夜不停歇地
聞かせてよ リズムにのせ
唱响吧 乘着节奏流淌
心にしみる 優しいメロディー
沁入心扉的温柔旋律
古いピアノとあんたの歌が
老旧的钢琴与你哼唱的歌声
昔聞いたレコードみたい
恍若昔日听过的黑胶唱片
ランプの光にあんたの指が
在台灯映照下你舞动的手指
右に左に調子をあわす
左右摇摆着调整节奏韵律
沈んだ気持 陽気にさせる
连阴郁的心情也变得欢快
まるで魔法さ
如同魔法一般
あの遥かなラグタイム
那段遥远的拉格泰姆
まるで魔法さ
如同魔法一般
あの遥かなラグタイム
那段遥远的拉格泰姆