Never the Fever!! - 佐咲纱花 (ささき さやか)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:佐咲紗花
曲:ヒゲドライバー
编曲:ヒゲドライバー
驚きも変哲もないイージー
既无惊喜亦无新意的平淡日常
デイリーミッションだって
就连例行任务也
ドキドキの裏イベ全開
暗藏心跳加速的隐藏剧情
ウルトラシークレットルートが
若是存在超绝密路线
存在してるとしたら
你会选择
君は一体 どう攻略する(すすむ)の?
怎样去攻克它(前进)呢?
ひたむきに ひたすらに
一心一意 专注不懈
ただ一挙一動善行したって
即便始终贯彻善行之道
棚ぼたに 予告なし的
不劳而获 毫无预警地
不埒モードに
陷入不轨模式
エンカウントしたって
与之遭遇
終点は どちらもきっと同じ
终点终归都是同一处
夢の中じゃ重なり合える二人
唯有在梦中才能相拥的两人
急転→直行
急转→直行
今夜 不徳なドアの鍵を開けて
今夜就开启那道不德的房门
嗚呼 迸る鼓動が
啊 迸发而出的悸动
彷徨う視線焦がして這い廻る
令游移的视线焦灼辗转
その手でふれて 剥き出しの全てを
用这双手触碰 袒露无遗的一切
今すぐ骨まで貫いて
此刻就将其彻底贯穿
Coming up 目覚めるその前に
即将苏醒之前
とめどなく つつがなく
无止无休 安然无恙
ただ流れ続ける毎日も
只是日复一日流淌的日常
くるくると 変わりゆく
流转不息 变幻莫测
極彩色みたいな運命も
如同极彩般绚丽的命运
一緒なら 味わい合える予感
若能共享 定能品味这份预感
誘うリズム 色を帯びてく瞳
邀约的旋律 为眼眸染上色彩
千客万来☆
君の 秘密の部屋へ 連れて行って
快带我去你秘密的房间吧
嗚呼 我侭に気ままに 奪って
啊 肆意妄为地掠夺
心の奥深くまでも
直至心灵最幽深之处
颯の如く打ちつける純情
如疾风骤雨般击打纯情
残らず その身で受け止めて
毫无保留地以身心承受
もう何処へも抜け出せない
早已无处可逃
鎖でつながれたmy love
被枷锁禁锢的my love
必然のように感じていたのは
仿佛注定般感受到的悸动
ねぇ ねぇ 私だけなの?
呐 呐 难道只有我吗?
嗚呼 溢れ出す慕情は
啊 满溢而出的思慕
さざめく波音に乗せ押し寄せる
乘着细碎浪声奔涌袭来
嗚呼 この胸に誓うわ
啊 我在此立下誓言
一夜の迷いなんかじゃないことを
这绝非一夜的短暂迷情
覚悟を決めて さらけ出す全てを
下定决心 将一切尽数展露
今すぐ骨ごと貫いて
此刻就将其彻底贯穿
ずっと 覚めない Never the Fever
永不褪却 Never the Fever