子守呗『ララバイ』 - 山口百惠 (やまぐち ももえ)
TME享有本翻译作品的著作权
词:阿木耀子
曲:佐々木勉
ひゅるひゅるひゅるひゅる
呼呼呼呼
風がなきます
风在呼喊
ひゅるひゅるひゅるひゅる
呼呼呼呼
空がなきます
天空在哭泣
胸であやしたさびしさが
内心压抑着的寂寞
時おり声をたて
时而发出声音
愛はどこと叫びます
询问爱究竟在哪里
眠れ眠れ私の幼子
睡吧睡吧我的孩子
眠れ眠れ私の悲しみ
睡吧睡吧我的悲伤
一夜明けたらあさなりに
一夜破晓后迎来黎明
小鳥の声で目覚めます
在小鸟啼鸣中醒来
愛し合っても一人きり
即使相爱仍是孤身一人
夢を見るのも一人ずつ
做梦也是各不相同
さみしさ眠らす
让悲伤入睡
ルルルルルルララバイ
噜噜噜噜晚安吧
ひゅるひゅるひゅるひゅる
呼呼呼呼
時が過ぎます
时间流逝
ひゅるひゅるひゅるひゅる
呼呼呼呼
愛が過ぎます
爱亦流逝
腕に残ったぬくもりが
残留在臂弯的温暖
表に飛び出して
飞出地表
ここはどことたずねます
询问这里是哪里
眠れ眠れ私のあこがれ
睡吧睡吧我的憧憬
眠れ眠れ私の思い出
睡吧睡吧我的回忆
背中合わせのさよならを
小鸟的歌声送来
小鳥の声が送ります
背靠背的告别
愛し合っても一人きり
即使相爱仍是孤身一人
生きてゆくのも一人ずつ
人会各自活下去
さみしさ眠らす
让悲伤入睡
ルルルルルルララバイ
噜噜噜噜晚安吧
ひゅるひゅるひゅるひゅる
呼呼呼呼
時が過ぎます
时间流逝
ひゅるひゅるひゅるひゅる
呼呼呼呼
愛が過ぎます
爱亦流逝