手をつないで - Younha (윤하)
詞:佐藤永麻
曲:mo'doo-
靴を脱ぎ捨て裸足になった
脱下靴子 赤着脚
そしてあたしは波を蹴った
然后我踏着波浪
2人つくった砂の城たち
我们两个一起堆起的沙堡
さらわれないように
像是不会被摧毁
だけどすぐ波に消されて
却立刻在波涛中消影无踪
あたしはようやく想いに気付いた
我终于察觉到了这份感情
Looking into my eyes,
看着我的眼睛
You will touch on my heart
你将能触到我的心
あなたへの想いは変わらない
对你的感情恒久不变
確かなことよ
是真真切切的东西啊
Maybe I love you more every day and night
也许每一天每一晚 我都会变得更加爱你
手をつないだならば
要是牵起手来的话
どこまでも行ける気がする
感觉能走到海角天涯
手をつなぐ相手になりたいなぁ
想要手牵着手 成为你的那一半啊
あたしとじゃあ ねぇ
和我说再见
だめですか? お願い
不行吗 拜托了
天気予報が「明日は晴れでしょう」と伝える
天气预报说明天是个大晴天
雨が降ったら想い伝えよう
要是下了雨的话 我就告诉你我的心情吧
けどまた予報は当たって
但是预报却说中了
あたしは今日も想い秘めている
我今天也把这份感情藏在心底
Looking into my eyes,
看着我的眼睛
You will touch on my heart
你将能触到我的心
淋しいときは すぐ会いに行く
寂寞的时候 就马上见个面吧
約束するよ
说好了哟
Can you hear my song
你能听到我唱的歌吗
I sing for you every night?
我每晚为你唱的歌
ひとりじゃないってこと
不是孤身一人
あたしがねぇ 教えてあげる
我啊 会让你明白
あなたへの想い描き
描绘着对你的感情
紙ひこうき飛ばす
丢出叠好的纸飞机
強い風が吹いて 狙いより外れ、
大风吹过 让它偏离了目标
落ちて 見えなくなった
落下来了 看不见了
何かしなきゃ 始まらない
不做些什么的话 是没法开始的
Looking into my eyes,
看着我的眼睛
You will touch on my heart
你将能触到我的心
今あなたに向かい 伝えよう
今天我将对你 传达出这份心情
勇気振り絞って
鼓起我全部的勇气
Maybe I love you more every day and night
也许每一天每一晚 我都会变得更加爱你
答えがどうであれ
你的回答是什么呢
今できることをやるんだと
今天要做到能做到的事
Looking into my eyes,
看着我的眼睛
You will touch on my heart
你将能触到我的心
あなたといるだけで
只要和你在一起
ずっと強くなれる気がする
就感觉自己能一直变强下去
Looking into my eyes,
看着我的眼睛
You will touch on my heart
你将能触到我的心
手をつないだならば
要是牵起手来的话
どこまでも行ける気がする
感觉能走到海角天涯
手をつなぐ相手になりたいなぁ
想要手牵着手 成为你的那一半啊
あたしとじゃあ ねぇ
和我说再见
だめですか? 答えてよ
不行吗 回答我啊