Lemonade - HIMEHINA
词:HIMEHINA/Gohgo
曲:園田健太郎
高鳴りはそう
心跳如此强烈
絡まる様で寝てもさ起きても
无论睡着还是醒来,都如被缠上一般
まだ熱を感じるようで
仿佛仍能感受到那热度
ただのsummer症状
不过是夏日的症状
浮かれ少女の情事みたいだ
就像少女的的情事一般
夢見回る目が眩む 遠くなる
在梦境中徘徊 目眩神迷 一切渐行渐远
渇いた心 聞こえる鼓動
干涸的心 能听到的心跳声
こだまする愛色の風と
与回荡着的爱色之风
キミと飲んだ涙がほら
还有和你一起流下的泪水
Come come
Come!! Come!!
Oh thank you レモネードのせいかな
Oh!! Thank You!!或许是柠檬水的缘故
好き味のときめきがした
心中涌起了喜欢的悸动
夏盛かりの空に
在这盛夏的天空下
Fly fly
Fly!! Fly!!
Oh 天弓に泣く七色の
Oh!!对着如天弓般的七色彩虹哭泣
好き味の思い出たち飲みほして
真想饮下那些带着喜欢味道的回忆
カラカラになったんなら
若爱意将干涸枯竭
また作ろう
那就重新灌溉吧
やがてバラバラになったんなら
要是终将分崩离析
また集おう
那就再次组合起来吧
そして愛しさが
当温软的爱意
ドキドキを包んだら
裹住内心的悸动
出逢ったままのボクたちの心で
让我们保留着相遇时的那份真心
Thank you 言い合える
互相说出“Thank You!”
好き合いをしようね
让我们彼此相爱吧
言葉を 言葉を
传达言语 表述心意
言葉を伝えるのは怖いの
语言竟是是如此可怕
絞っても
就像怎么挤
シワシワのレモンみたいに
都皱巴巴的柠檬一样
渇いてく渇いてゆく
越发地干涸,越发地渴望
苦い想いが夏に蕩けた
苦涩的思绪在夏日中消融
宙を泳いだまま
就这么在天空中浮游着
さよならなんて許せないの
像再见这样的话,我绝不接受
Non non
Non!! Non!!
No thank you ママレードみたいな
No Thank Youll就像果酱一般
とりとめのない甘さで
那毫无章法的甜蜜
生きられないもんだ
让人无法继续生活下去
Yes yes
Yes!! Yes!!
Oh 迷宮を征くパ パレードだ
Oh!!这是征服迷宫的.…游行队伍
笛を吹こう雨明けの虹を呼んで
吹响笛子,呼唤雨后的彩虹
Wow wow fly away going on
Wow Wowll Fly away!! Going on!!
シャカリキにギリギリまで強引に
不顾一切地强行到极限
Wow wow fly away going on
Wow Wowll Fly away!! Going on!!
繋ぐ未来にflyしたいから
因为我想向着相连的未来飞翔
どんなに転んだり
无论摔倒多少次
しゃがんだり悔やんだり
蹲下多少次,后悔多少次
Wonderingよりもsing a ringだよな
比起迷茫,不如放声歌唱
鳴らせ 鐘を
将钟声敲响
歌え 心の音を
唱出心中的声音
ねぇさ 生まれ変わっても
呐,就算转世重生
またキミと
我也希望能
夏の涙を飲み干せますように
再次与你饮尽夏日的泪水
Come come
Come!! Come!!
Oh thank you レモネードのせいかな
Oh!! Thank You!或许是柠檬水的缘故
好き味のときめきがした
心中涌起了喜欢的悸动
夏盛かりの空に
在这盛夏的天空下
Fly fly
Fly!! Fly!!
Oh 天弓に泣く七色の
Oh!!对着如天弓般的七色彩虹哭泣
好き味の思い出たち飲みほして
真想饮下那些带着喜欢味道的回忆
カラカラになったんなら
如果内心已经枯竭
ほらおいで
就请到我怀里来把
やがてバラバラになったんなら
哪怕终将支离破碎
ほらおいで
至少也在此刻靠近
そして愛しさが
当爱意
ドキドキを包んだら
将慌乱心跳轻轻裹住时
出逢ったままのボクたちの心で
愿我们怀着初遇时那份纯粹相依
Thank you 言い合える
互相说出“Thank You!”
好き合いをしようね
让我们彼此相爱吧