Woe - Say Anything
以下歌词翻译由文曲大模型提供
All the words in my mouth that the scene deemed
我口中所有被场景否定的言语
Unworthy of letting out banded together
不值得宣泄的话语集结成军
To form a makeshift militia and burrowed
化作临时民兵 血淋淋地穿透
Bloodily through my tongue and my teeth
我的舌头与牙齿
I stood proud in the gallery
我骄傲地站在画廊里
With my open socket of a mouth for them to see
张着空洞的嘴任人观赏
They all just laughed and said
他们只是大笑着说
"That boy he that boy's got woe he lives with woe"
"那孩子啊 他满心悲苦 与哀伤共生"
(Woe woe)
(呜咽 呜咽)
And this girl who I met whose pride makes her hard to forget
那个骄傲的女孩令我难以忘怀
She took pity on me but most likely because of my band
她对我心生怜悯 或许只因我的乐队
(Horizontally hey)
(茫然四顾 嘿)
It's all I can get when I'm lonely
孤独时这是我仅有的慰藉
And these visions of death seem to own me
死亡的幻影如影随形
In the quiet of the classrooms all across the stacked United States of Woe
在这片哀伤之地的每间寂静教室
We live with woe
我们与悲伤共生
She said"I can't get laid in this town without these pointy f**king shoes
她说"没有这双尖头鞋 我在这小镇无处安放青春
My feet are so black and blue and so are you"
双脚淤青发黑 你也遍体鳞伤"
Please take me out of my body up through the palm trees
请带我灵魂出窍 穿越棕榈树梢
To smell California in sweet hypocrisy floating
去嗅加州甜美的虚伪芬芳
My senses surround my body
感官如潮水将我包围
I wake my nose to smell that ocean burn
醒来时鼻腔还残留海风灼烧的气息
So now I'm forging ahead past all the plutocrats who sold me out
如今我穿越那些出卖我的权贵继续前行
Go sob in your bed if life is twice as pretty
若人生加倍绚烂 就请你在床上啜泣到天明
Once you're dead then send me a card
当你逝去时 请寄来一张明信片
I'm still the optimist though it is hard
我仍是乐观主义者 尽管这很艰难
When all you want to be is in a dream
当所有渴望都只能在梦中实现