リトルパレード - けーだっしゅ/初音未来 (初音ミク)
词:けーだっしゅ
曲:けーだっしゅ
呼吸をやめたよ
放弃呼吸了
ひどく苦しいから
因为实在太过痛苦
モノクロの世界カラフルな痛み
黑白无色的世界 五颜六色的痛楚
おぼろげに映るその心にはね
模模糊糊映照在 那颗心上呢
生まれた街人口ずさむ歌を
出生的街镇 人们哼着歌
なにかに怯えるように笑う
像害怕什么似地笑了
君の影
你的影子
眩しくて苦しくて
太过眩目 太过痛苦
今さらなにを想えばいいの
事到如今 该想些什么才好呢
空っぽな言葉に乗っかって
因空虚无意的话语欣喜
それで心は転がってどこにいく
心才会跌落到不知何处
デジタルな夢現窓越しのセリフ
数海中半梦半醒 隔着窗户的台词
覚えてリピート
一一记起后重复
ふらふら時をさ迷ってく
跌跌撞撞迷惘在时间洪流
名前も知らない何かにさらわれて
被不知名姓的东西一把抓住
いっそこのままいっそこのまま
干脆就这样 干脆就这样
いなくなれたらいいのにね
消失不见就好了啊
声も響かない
发不出声音
ひどく懐かしいのに
明明如此难以忘怀
白黒の記憶モノラルなノイズ
黑白无色的记忆 单声道的杂音
形無い物に心惹かれてた
对不具形体的东西 一见倾心
愛を覚えた日夢を失くした日
学会爱的那日 弄丢梦的那日
少しだけ癒えた淡い夜
稍稍痊愈的薄夜
消えていく
渐渐消失
君がいた僕がいた
曾经有你 曾经有我
今さらなにを叫べばいいの
事到如今 该呼喊什么才好呢
空っぽなソラから飛び込んだ
自空无一物的天空飞身跳入
けれど地上の境界すらわからない
却连地上的边界都分不清楚
アナログな幻想夢まぼろしの涙
模拟出来的幻想 如梦似幻的眼泪
数えてデリート
屈指而数后一键删除
ふらふら時をさ迷ってく
跌跌撞撞迷惘在时间洪流
名前も知らない何かにさらわれて
被不知名姓的东西一把抓住
呼吸をやめたよ呼吸をやめたよ
放弃呼吸了 放弃呼吸了
なにも聴こえず溶けていく
什么也听不见就这样溶逝而去
空っぽな言葉に乗っかって
因空虚无意的话语欣喜
それで心は転がってどこにいく
心才会跌落到不知何处
デジタルな夢現窓越しのセリフ
数海中半梦半醒 隔着窗户的台词
覚えてリピート
一一记起后重复
ふらふら時をさ迷ってく
跌跌撞撞迷惘在时间洪流
名前も知らない何かにさらわれて
被不知名姓的东西一把抓住
いっそこのままいっそこのまま
干脆就这样 干脆就这样
いなくなれたらいいのにね
消失不见就好了啊