Power(Made Famous by Kanye West) - Future Hit Makers
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I'm livin' in the 21st century
我活在二十一世纪
Doin' something mean to it
以非凡方式书写传奇
Do it better than anybody you ever seen do it
超越所有你见过的演绎
Screams from the haters got a nice ring to it
质疑者的尖叫反而成就美妙旋律
I guess every superhero need his own theme music
每个超级英雄都需要专属主题曲
No one man should have all that power
凡人岂能独占此等神力
The clock's tickin' I just count the hours
时光流逝 我静数分秒
Stop trippin' I'm trippin' off the power
别再困惑 我已沉醉于力量之巅
(21st century schizoid man)
(21世纪精神分裂者)
The system broken the schools closed the prisons open
体制崩坏 学校关闭 监狱敞开
We ain't got nothin' to lose ma'f**ka we rollin'
我们已无所畏惧 兄弟 我们继续前行
Huh Ma'f**ka we rollin'
嘿 兄弟 我们继续前行
With some light skinned girls and some Kelly Rowlands
带着浅肤色的女孩们和凯莉·罗兰
In this white man world we the ones chosen
在这白人主宰的世界 我们才是天选之子
So goodnight cruel world I see you in the mornin'
晚安吧 残酷世界 明日再见
Huh I see you in the mornin'
嘿 明日再见
This is way too much I need a moment
这一切太过沉重 我需要片刻喘息
No one man should have all that power
凡人岂能独占此等神力
The clock's tickin' I just count the hours
时光流逝 我静数分秒
Stop trippin' I'm trippin' off the power
别再困惑 我已沉醉于力量之巅
'Til then f**k that the world's ours
在那之前 去他的 这世界属于我们
And then they
而他们终究
And then they
而他们终究
And then they
而他们终究
And then they
而他们终究
(21st century schizoid man)
(21世纪精神分裂者)
F**k SNL and the whole cast
去他的综艺和整个剧组
Tell 'em Yeezy said they can kiss my whole a**
告诉他们老子不屑一顾
More specifically they can kiss my asshole
更直白地说 他们不配
I'm an asshole You niggas got jugs
我就是狂 你们这群庸才
You short minded niggas' thoughts is Napoleon
狭隘之人的眼界 如同井底之蛙
My furs is Mongolian my ice brought the Dodies in
我的皮草来自蒙古 我的钻石闪瞎人眼
Now I embody every characteristic of the egotistic
如今我集所有自负特质于一身
He know he so f**kin' gifted
他深知自己天赋异禀
I just needed time alone with my own thoughts
我只需独处沉淀思绪
Got treasures in my mind but couldn't open up my own vault
脑海珍宝无数却难启心门
My childlike creativity purity and honesty
那份童真创造力 纯粹与真诚
Is honestly being prodded by these grown thoughts
正被世俗杂念不断侵蚀
Reality is catchin' up with me
现实正步步紧逼
Takin' my inner child I'm fighting for it custody
为守护赤子之心 我正奋力抗争
With these responsibilities that they entrusted me
肩负着他们托付的重任
As I look down at my diamond encrusted piece
当我凝视着镶满钻石的权柄
Ni**a no one man should have all that power
这力量不该由一人独享
The clock's tickin' I just count the hours
时光流逝 我静数分秒
Stop trippin' I'm trippin' off the power
别再困惑 我已沉醉于力量之巅
'Til then f**k that the world's ours
在那之前 去他的 这世界属于我们
And then they
而他们终究
And then they
而他们终究
And then they
而他们终究
And then they
而他们终究
And then they
而他们终究
And then they
而他们终究
(21st century schizoid man)
(21世纪精神分裂者)
Holy powers Austin Powers
神圣力量 奥斯汀力量
Lost in translation with a whole f**kin' nation
在迷失的翻译中面对整个该死的国度
They say I was the obamanation of Obama's nation
他们说我是奥巴马时代的畸形产物
Well that's a pretty bad way to start the conversation
这可不是个开启对话的好方式
At the end of day goddammit I'm killin' this sh*t
说到底 该死的 我正主宰这一切
I know damn well y'all feelin' this sh*t
我清楚知道你们都感受得到
I don't need yo' p**sy b**ch I'm on my own dick
不需要你的虚情假意 我自有主张
I ain't gotta power trip who you goin' home with
无需权力游戏 你最终会跟谁回家
How 'Ye doin' I'm survivin'
侃爷现状?我在逆境中前行
I was drinkin' earlier now I'm drivin'
方才借酒消愁 此刻掌控方向
Where the bad b**ches huh Where ya hidin'
那些叛逆的灵魂 都藏匿在何方
I got the power make yo' life so excitin'
我手握权柄 让你的人生绽放光芒
Now this'll be a beautiful death
这将是一场华丽的谢幕
Jumpin' out the window
纵身跃出窗外
Lettin' everything go
放下所有执念
Lettin' everything go
放下所有执念
Now this'll be a beautiful death
这将是一场华丽的谢幕
Jumpin' out the window
纵身跃出窗外
Lettin' everything go
放下所有执念
Lettin' everything go
放下所有执念
Now this'll be a beautiful death
这将是一场华丽的谢幕
Jumpin' out the window
纵身跃出窗外
Lettin' everything go
放下所有执念
Lettin' everything go
放下所有执念