Walk Together - 平井大 (ひらい だい)
TME享有本翻译作品的著作权
词:EIGO(ONEly Inc.)/Dai Hirai
曲:Dai Hirai
编曲: Dai Hirai and Haruhito Nishi(ONEly Inc.)
いつの間にか
不知何时
あの空き地もマンションになって
那块空地上建起了公寓
気づきゃ
回过神来
僕らも案外 いいオトナだよね
我们也长成了不错的大人呢
でもまだ知ったような口で
但是比起用一副过来人的语气
“あの頃はよかったね”なんて
说什么“那个时候可真好啊”
言うより “今がいい”
我还是更想说
そう言っていたい
“现在挺好”
昨日より少し自由な今日を
比昨天更加自由的今天
昨日より少し優しい未来を
比昨天更加温柔的未来
迎えにいこう いつも通り
让我们一如平常地去迎接吧
ちょうどいい くらいのペースで
以恰到好处的节奏
上りも下りもいこうぜeasy
向上也好向下也好都步伐轻松
気取らないくらいが
不要装腔作势
らしくていいぜ
展露自己个性就好
青い空に続いてく道を
蓝天下这条绵延的道路
僕らなり のこのペースで
就让我们用自己的节奏
Let's walk together friends
一同前进吧 朋友
比べ合い 奪い合い
互相攀比 彼此争夺
ちゃんとそこに“愛”はあるのかい?
其中是否真的有“爱”呢?
See the sky say it's alright
望着天空说没关系
気づけば
事后幡然醒悟
There's got to be a better way
还有更好的方法
この時代に 今この世界に
在这个时代 在如今这个世界
生まれてきた意味があるここに
我会诞生的意义就存在于此
一歩だけ あとちょっとだけ
再往前一步 就再一点点
のぞいてみない?
你不想去看看吗?
昨日より少し自由な今日を
比昨天更加自由的今天
昨日より少し優しい未来を
比昨天更加温柔的未来
繋げてみよう 糸のように
如同丝线般将其相连吧
紡ぎ合わせてくstoryline
逐渐编织起故事线
見栄えとかプライドなんて kick it
将虚荣与自尊都踢开
気取らないくらいが
不要装腔作势
イケてていいぜ
才比较帅气啊
僕たちに続いていく道を
让我们脚下延续的道路
閉ざさずに その次まで
始终畅通地直至下一个目标吧
Let's walk together friends
一同前进吧 朋友
不安や不満をサイドに
把不安与不满放到一边
ふわっとしたゴールをメインに
将浮于半空的目标作为重点
Let's move ahead we move ahead
让我们勇往直前
僕らの未来へ
去向我们的未来
昨日より少し自由な今日を
比昨天更加自由的今天
昨日より少し優しい未来を
比昨天更加温柔的未来
迎えにいこう いつも通り
让我们一如平常地去迎接吧
ちょうどいい くらいのペースで
以恰到好处的节奏
上りも下りもいこうぜeasy
向上也好向下也好都步伐轻松
気取らないくらいが
不要装腔作势
らしくていいぜ
展露自己个性就好
青い空に続いてく道を
蓝天下这条绵延的道路
僕らなり のこのペースで
就让我们用自己的节奏
Let's walk together friends
一同前进吧 朋友