蒼ノ翼 (BLAZING! Live Ver.) - 宫野真守 (みやのまもる)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:上松範康
曲:上松範康
Where is my true love?
我的真爱在何方?
答えは何処だろう
答案究竟在何处
Where is my genuine love?
我诚挚的爱在何方?
まだ見ぬ世界へと
向着那未知的世界
この手信じて 蒼に溶けよう
相信这双手 融入苍穹吧
鳥のように
如鸟儿一般
ざわついたheart
喧嚣躁动的心
突き抜けてくこの感情
穿透而出的这份情感
触れてみて 昂った本気のthrob
试着触碰吧 高涨真心的悸动
初めてだよ 0が1になる瞬間
这是第一次啊 零变为一的瞬间
飛び立つdream 羽ばたくよ 強く
启程的梦想 展翅翱翔吧 坚定地
星よりも 虹よりも 輝いて
比星辰更 比彩虹更 闪耀夺目
叫びたいんだ衝動 導け僕を
想要呐喊的冲动 请指引我吧
この空の最果てで 唄うよprecious song
在这片天空的尽头 高唱珍贵之歌
胸の中のイノセンス 命の鼓動
胸中的纯真之心 生命的鼓动
まだ僕は見つけてない 旅の答えを
我仍未寻得 旅途的答案
風の先にはあるのか?
在风的前方是否存在?
名も無き夢よ 僕を焦がして
无名之梦啊 令我焦灼难耐
色褪せたfake 偽りだらけの街で
在褪色的虚假 充满虚伪的街道上
交わされる約束に 意味などない
彼此交换的约定 毫无意义
失うこと 恐れずに足掻けばいい
无需畏惧失去 挣扎前行便好
刻むbrave 真実はここに
铭刻的勇气 真实就在此处
汚れても 傷ついても 譲れない
即便蒙尘 即便受伤 也绝不退让
君と ありのまま 今を生きてく
与你一同 保持本真 活在当下
加速した情熱を貫く soulful voice
贯穿加速的热情 灵魂之声
ただ刹那だけでいい 翼が欲しい
哪怕只有刹那也好 渴望拥有翅膀
心の羅針盤は壊れるくらい
心之罗盘几近崩坏
煌めく明日を目指してる
只为追寻闪耀的明天
名も無き夢よ 僕を照らして
无名之梦啊 请照亮我的前路
この空の最果てで 唄うよ precious song
在这片天空的尽头 高唱珍贵之歌
胸の中のイノセンス 命が息吹く
胸中的纯真之心 生命在呼吸
加速した情熱を貫く soulful voice
贯穿加速的热情 灵魂之声
ただ刹那だけでいい 翼が欲しい
哪怕只有刹那也好 渴望拥有翅膀
心の羅針盤は壊れるくらい
心之罗盘几近崩坏
煌めく明日を目指してる
只为追寻闪耀的明天
名も無き夢よ 僕を照らして
无名之梦啊 请照亮我的前路