WALTZ OF KARMA - 野田洋次郎 (のだようじろう)
TME享有本翻译作品的著作权
词:野田洋次郎
曲:野田洋次郎
恥ずかしさに顔歪めど僕ら
就算因为羞耻而扭曲了表情
記憶から到底逃げられない
我们如何都无法逃离出记忆
後悔が唯一で無二の命の
悔恨能成为独一无二的
源たり得るのですか?
那个生命之源吗?
抗えないものでこの世の
虽然这个世界九成九
九分九厘できてるというのに
都由无法抗拒点事物组成
残された一厘の世界で
但在剩下的一成世界
もがき続ける僕らは
不懈挣扎着的我们
どんな風に映るの
又会是何种模样
笑うの堪えてるの?
你是不是在憋笑?
愛された記憶が僕らを
那段曾被爱眷顾的记忆
臆病者へと歪める
将我们扭曲为胆小鬼
減点法の世界線上で
在遵循扣分制的世界线上
愛し方さえも試される
就连如何去爱都要受尽考验
乾いた街が今日も
干燥的城市在今天
あの子の溜まった涙吸い込む
也将那孩子囤积的泪水吸收
歌にも映画にもならぬ
无法创作出歌曲与电影
感情がシンクに流れる
感情就这样流入水槽里
逆らえないものが
都是因为这世界上
この世にあるおかげで
存在着不容违抗的事物
僕らもしかして
我们是否还能
ジリ貧の「優しさ」なんてものを
怀揣着愈发贫瘠的“温柔”
抱えて生きていられるのですか?
就这样安然地生活下去?
もしもそうなら
若是如此的话
小さく微笑んでみてよね
便试着露出微笑来吧