その向こうへ - 10-FEET (テンフィート)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Takuma
曲:Takuma
编曲:10-FEET
描き続けて擦り切れた願いは
持续描绘直至磨损的愿望
とっくに消えたけど歩いてみた
虽早已消散却仍迈步前行
カーテンの隙間
透过窗帘的缝隙
灰色の朝が顔色も変えずに
灰蒙蒙的晨曦不改面色
迎えにきた
前来迎接
さよならも醜さも
道别也好 丑陋也罢
清らかな卑しさも
纯净的卑劣也好
小さな愛も
微小的爱也罢
その向こうへその向こうへ
向着彼方 向着彼方
君の声もその想いも
连同你的声音与思念
別れも記憶もその清らかさも
别离 记忆 以及那份纯粹
その向こうへ
全都送往彼方
悲しみの奥に
不愿听闻悲伤深处
何かが在るなんて
存在某些事物的说辞
聞きたくないけれどしがみついた
却仍紧抓不放
小さな自由は虚しさ煽って
微小的自由煽动着虚无
忘れてた日々が喉まで込み上げた
被遗忘的日子涌上喉头
寂しさも虚しさも一雨ごとに
每经一场雨 寂寞与空虚
その姿を変えて
便改头换面
その向こうへその向こうへ
向着彼方 向着彼方
君の声もその想いも
连同你的声音与思念
別れも記憶もその清らかさも
别离 记忆 以及那份纯粹
その向こうへ
全都送往彼方
さよならも醜さも
道别也好 丑陋也罢
清らかな卑しさも小さな愛も
纯净的卑劣也好 微小的爱也罢
寂しさも虚しさも一雨ごとに
每经一场雨 寂寞与空虚
その姿を変えて
便改头换面
Alone in my room my knees arm surround
独自蜷缩在房间角落
To days that recede I can see
目送着渐行渐远的日子
その向こうへ
向着彼方
その向こうへ
向着彼方
君の声もその向こうへ
连同你的声音前往彼方
風に乗れないまま季節の途中で
候鸟在未能乘风之际
渡り鳥は眠った
于季节中途沉眠
夢の中の空
梦境中的天空
はばたき尽くしてその向こうへ
振翅高飞直至力竭 向着彼方
描き続けて擦り切れた願いは
持续描绘直至磨损的愿望
どこかに消えたけど歩いてみた
虽在某处消散却仍迈步前行